His son has just come down from Oxford.
他的儿子刚从牛津大学毕业。
If you like to keep lively. Just come down to our house.
如果你喜欢活跃,来我们家吧。
The elder, in particular, who had just come down from the university, thought he was a bit of an expert.
尤其是年长的那个,他刚从大学毕业,认为自己还算专业。
In the next room is a new instrument just come down for her — a present from my master; she comes here tomorrow with him.
隔壁的房间里就是刚刚替她买来的一架钢琴,那是我主人给她的礼物,她明天会跟他一块儿回来。
Her mother, who had just come down stairs, turned to greet her from the fireplace, where she was kindling barked - oak twigs under the breakfast kettle.
她的母亲刚刚从楼上下来,正在燃烧剥了皮的橡树枝,烧水做早饭,看见苔丝回来,就从炉前转过身来,向她打招呼。
"Oh, that's nothing," said the second woman, "There are times when I find myself at the foot of the stairs wondering if I'm going up or if I've just come down.
“噢,那没什么,”第二个女人说,“有时我发现我自己站在楼梯角旁不知道是要上楼还是刚下楼。”
Then, a small piece of snow as light as smoke, such as clean as jade, silver, like white, Durian have triumphantly. Just come down from heaven to kiss the earth … …
接着,一片片的小雪花像烟一样轻,像玉一样洁,银一样白,飘飘洒洒,纷纷扬扬。
Despite all the reliability upgrades, with 70-mile winds, the trees will not just sway but come down on poles and wires.
尽管所有的可靠性升级,在70迈的大风中,树木可不会光摇摆,而是直接砸到电杆和线路上。
They just power down, metabolically speaking, and then wait until the coast is clear (of antibiotics) to come back to life. Which is why the poor patient just can't seem to clear the infection.
从新陈代谢的角度讲,它们仅仅是处于一种休眠状态,等抗生素的威胁过后重新开始活跃,这也是受感染的病人久久无法痊愈的原因。
"The man and his girlfriend climbed down from the bridge and said sheepishly they had just wanted to watch the sun come up," police spokesman Franz Winkler said.
当地警方发言人弗朗兹·温克勒说:“这个男人和他的女朋友从桥上爬了下来,并且不好意思地表示,他们其实只不过是想在桥上看看日出而已。”
A few years ago a new buyer could get a loan by putting down just 10% of a house's value; today he must come up with something closer to 25%.
前些年新购房者还可以抵押房产的10%来获得贷款,但是到了今天抵押房产的数额就已经接近25%了。
This voice will come up with "great ideas" that you just have to write down immediately.
这个声音将会提及一个“重要的想法”,似乎是你必须马上记下来的。
From the way he said this I could see it wasn't something which had just come into his mind, so I sat down to question him more closely about his reasons for this remarkable assertion.
从他说这些话的方式我能够看到这不是某种突发奇想,所以我坐下来更加细致地询问他作出这个引人注目的论断的理由。
Remember you: Just like the airlines tell you that if the oxygen masks come down, put yours on before helping others, the same goes for stress.
记住“你”:就如航空公司告诉你的,如果氧气面罩坏了,先戴上自己的氧气面罩再帮助别人,对待压力也是一样。
Eventually such an arrangement must surely break down and a new currency system will come into being, just as Bretton Woods emerged in the 1940s.
但是这样的安排最终肯定会被打破,新的货币体系也必将形成。正如布雷顿森林体系在1940年代出现一样。
A. When I stepped down as dean of computing in 2009, we had just come through a big transformation of computer science at Georgia Tech.
当我在2009年从计算学院院长一职上卸任,佐治亚理工学院的计算机科学已经经历了一场重大的变革。
Howie had just come home from work and was looking for a bit of relaxation. All he wanted to do was get a bowl of ice cream, sit down and read the newspaper.
有一天霍华德下班刚刚到家,想要放松一下,其实他想做的全部事情也就是吃碗冰淇淋、坐下歇会儿看看今天的报纸。
After all, there is no obvious reason why parents should choose to have only one child just because the Berlin Wall has come down.
不管怎么样,都没有理由说明仅仅因为柏林墙倒了,父母就应该选择生一个孩子。
I just had to make them understand what they had to do to come back [from 2-0 down].
我所要做的只是让他们明白(在0 - 2落后的情况下)要如何迎头赶上。
Brainstorm for a new business, a holiday, or activities to do with the kids - Don't filter ideas just write them down as they come to mind.
考虑一下商业计划案,度假计划或者一些亲自活动- - -不要让灵感一闪而过,记得及时写下来。
It may come down to branding issues, control, or job security; we just don't know.
它可以归结为品牌问题、控制或就业保障;问题出在哪里我真的不知道。
The jobs created by these projects didn't just come from laying down tracks or pavement. They came from businesses that opened near a town's new train station or the new off-ramp.
这些项目创造的工作不只来自于铺设铁轨或者路面,工作机会也来自在镇里新建火车站或者新外匝道附近开设的行业。
I had thought that richer people would compare more because if you're down towards the bottom what really matters is just getting the minimum required, but it didn't come out that way.
我曾经想富裕的人可能会比较他们的薪水多一点,因为如果你已经到了社会的底层的话,真正需要关心的应该是得到最低限度的必须品,但结果并不是这样的。
He shrugs his shoulders and leads me back down the path we had just come — back through the endless yet stunning fields, peaks and trees.
他耸耸肩带我们走上了回头路,重新走过那漫无边际而景色宜人的田野,山峰和森林。
But the new cleaner fuel has come on stream just as regulators are clamping down on emissions of smog-causing nitrous oxides and soot-like particulates, which have been linked to lung cancer.
不过这种更干净的燃料一直没能投入生产,直到决策者们决定限制一氧化碳和灰尘微粒的排放量(它们是有害烟雾的主要来源,煤尘微粒则与肺癌有联系)。
They just power down, metabolically speaking, and then wait until the coast is clear (of antibiotics) to come back to life.
他们仅仅是停止新陈代谢,并等待危险过去(抗生药物)再重新活过来。
They just power down, metabolically speaking, and then wait until the coast is clear (of antibiotics) to come back to life.
他们仅仅是停止新陈代谢,并等待危险过去(抗生药物)再重新活过来。
应用推荐