• Lk. 1:65 and fear came on all those dwelling around them, and in all the hill country of Judea all these things were spread about.

    路一65在周围了敬畏一切就传遍了全犹太山地

    youdao

  • That day a severe persecution began against the church in Jerusalem, and all except the apostles were scattered throughout the countryside of Judea and Samaria.

    日起耶路撒冷教会逼迫除了使徒以外,门徒都分散犹太和撒玛列亚各处。

    youdao

  • You will be my witnesses in Jerusalem and all Judea, and Samaria, and to the ends of the earth.

    耶路撒冷,犹太地,玛利亚,直到地极,作见证

    youdao

  • People came to him from Jerusalem, from all Judea and from the whole Jordan valley.

    耶路撒冷犹太整个约旦河谷

    youdao

  • On that day a great persecution broke out against the church at Jerusalem, and all except the apostles were scattered throughout Judea and Samaria. (Acts 8:1).

    那日起,耶路撒冷教会遭逼迫除了使徒以外,门徒分散犹太撒马利亚各处。(8:1)。

    youdao

  • You shall be witnesses to me from Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.

    耶路撒冷,犹太撒玛利亚,直到地极见证

    youdao

  • People went out to him from Jerusalem and all Judea and the whole region of the Jordan.

    那时、耶路撒冷犹太地、并约但河一带地方、都出去约翰那里。

    youdao

  • Mk. 1:5 And all the region of Judea went out to him, and all the people of Jerusalem; and they were baptized by him in the Jordan River, as they confessed their sins.

    一5犹太耶路撒冷络绎地出去约翰那里,承认他们的罪,约但河里的浸。

    youdao

  • Mt. 3:5 at that time Jerusalem and all Judea and all the surrounding region of the Jordan went out to him.

    三5那时,耶路撒冷犹太地,约但四周全境人,都络绎地出去到约翰那里。

    youdao

  • Mt. 3:5 at that time Jerusalem and all Judea and all the surrounding region of the Jordan went out to him.

    三5那时,耶路撒冷犹太地,约但四周全境人,都络绎地出去到约翰那里。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定