Jiang Jianqing: We've learned our lessons on risk.
姜建清:在风险管理上我们有过很多教训。
Jiang Jianqing: Recently we designed the strategy for 2009 to 2011.
姜建清:最近我们制定了2009年到2011年的战略。
Jiang Jianqing: Derivatives weren't the straw that broke the camel's back.
姜建清:衍生品不是压倒骆驮的最后那根稻草。
Jiang Jianqing: My view is that there is no single model of effective governance.
姜建清:我的观点是不存在唯一的有效的治理模式。
ICBC, spun out of the People's bank of China in 1984, is run by Jiang Jianqing, a career banker.
中国工商银行,1984脱胎于中国人民银行,现由职业银行家姜建清掌管。
Jiang Jianqing, chairman, said the bank aimed for only a modest growth in its lending, in favour of less risky income from wealth management and other fee-based products.
工行董事长姜建清表示,该行计划将贷款增长控制在适度水平,努力获得来自理财和其它收费产品的较低风险收入。
'We saw an actual market rebound since August,' says Ye Jianqing, general manager of Wenzhou Zhenqing Optical Co., a sunglass maker in southeast China that exports 90% of its output.
温州市真青眼镜制造有限公司(Wenzhou ZhenqingOptical Co .)总经理叶剑青说,我们看到市场从8月份开始出现了真实的反弹。这家太阳镜生产商百分之九十的产品用于出口。
The direct losses of Chinese banks from the U. S. subprime crisis were not especially large, Jiang Jianqing, chairman of the Industrial and Commercial Bank of China, said last Saturday.
中国工商银行董事长姜建清上周六表示,中国的银行受美国次级贷款危机的影响所遭受的直接损失并不是十分巨大。
The direct losses of Chinese banks from the U. S. subprime crisis were not especially large, Jiang Jianqing, chairman of the Industrial and Commercial Bank of China, said last Saturday.
中国工商银行董事长姜建清上周六表示,中国的银行受美国次级贷款危机的影响所遭受的直接损失并不是十分巨大。
应用推荐