We will learn what we can from the events in Japan and in the coming days and weeks will follow closely what the analysis yields.
我们会吸取发生在日本此类事件的教训,在未来的几天和几个星期,我们会密切关注分析的结果。
Many people with ADHD and depression I saw in Japan would try staying at home and resting for a few weeks before seeing a doctor.
我在日本见到的那些患有注意缺陷多动障碍症和抑郁症的人,在见医生之前都试着待在家里,休息几周。
Nearly two weeks after the earthquake and tsunami struck Japan, engineers still do not know the full extent of damage to roads, Bridges, rail lines and other infrastructure.
日本地震及海啸已经过去两周了,但工程师对道路、桥梁、铁路以及其他的一些基础设施遭受破坏的程度依然不知。
And up went the yen, pushed lower these past few weeks by "carry traders" borrowing cheaply in Japan and lending for more elsewhere.
之前几周被“套息交易”(在日本廉价借入日元,然后贷给其他地区,以期获利)压低的日元也有上涨。
In recent weeks it has become clear that Europe and Japan are faring even worse than America, and so are likely to consume less oil, steel, cocoa and the like.
最近几个星期形势变得更清晰,欧洲和日本的情况比美国更糟,同样糟的还有那些可能会减少石油、钢铁、可可粉等商品消费的国家。
Two weeks after the fire I returned to Japan.
火灾后两星期我回到了日本。
Two weeks after northeastern Japan was struck by a massive earthquake and tsunami, the cost of the disaster is becoming clearer.
日本东北部遭受大规模地震和海啸袭击两个星期后,灾情造成的损失越来越清楚。
The voyage to Japan takes about two weeks from San Francisco.
从旧金山到日本走海路大概需要两周时间。
The series has been sold in 13 countries and will be aired in the coming weeks in America, Japan, Canada, Australia and much of western Europe.
该系列纪录片已经在13个国家出售,同时在接下去的几周将在美国、日本、加拿大、澳大利亚以及大部分西欧国家播出。
Both Russia and Japan have spoken in recent weeks of aiming for an agreement in 2018 or 2020, and the UK has supported this move.
近几周俄罗斯和日本都说其目标是在2018年或2020年达成协议,英国对这一动议表示支持。
JP Morgan Japan estimates corporate profits have fallen approximately 5% in the last six weeks as the U.S. dollar has plummeted.
JP摩根测算在过去的六周,由于美元贬值,日本公司的利润已经下降了5%。
Japan requires two weeks' notice, which may be why Japanese firms love to use private planes, but only outside Japan: Toyota's corporate-aviation operation is based in California.
日本需要提前两周进行预约,这也可能是为什么日本公司喜欢使用私人飞机的原因,但只是说从日本飞往其他国家。比如丰田公司航空事务部门就在美国加州。
The report, titled Securing the Present, Shaping the Future, was finalized in the weeks prior to the disaster in Japan.
以《巩固当前,塑造未来》为题的半年报在日本受灾前一周刚刚截稿。
We will plan at the end of the two weeks of reading stories about Japan, true and mostly folk, a lot of folk tales.
我们打算在两周末,读关于日本的故事,有真实的,大部分是神话传说。
Japan requires two weeks' notice, which may be why Japanese firms love to use private planes, but only outside Japan.
这句话的翻译也有歧义,不如改为:日本需要提前两周发出通知,这或许正是日本企业只喜欢在境外使用私人飞机的缘故。
The new Xbox will go on sale in Europe and Japan in coming weeks.
在接下来几周里,Xbox 360将在欧洲和日本相继上市。
The failure is an extreme embarrassment for Japan just weeks after neighboring China put a mansintosspace.
这次失败对于日本来说及其尴尬,因为邻国中国刚刚在几个星期前把宇航员送上太空。
In Japan, pellet producers are expecting the announcement of new Japanese wood pellet tenders in the coming weeks but delivery dates are unknown.
在日本,颗粒生产商预计在未来几周公布新的木屑颗粒招标,交货日期未知。
Some of the actions they've taken over the past few weeks present a real and clear danger and threat certainly to the interest of our Allies, starting with South Korea and Japan.
过去几周,他们的一些行为对我们盟国的利益造成了切实明确的危险和威胁,首先就是韩国和日本。
Some of the actions they've taken over the past few weeks present a real and clear danger and threat certainly to the interest of our Allies, starting with South Korea and Japan.
过去几周,他们的一些行为对我们盟国的利益造成了切实明确的危险和威胁,首先就是韩国和日本。
应用推荐