Nearby roads and the dirt track to the beach were jammed with cars.
附近的公路和通往海滩的土路都堵满了汽车。
The marketplace was jammed with a noisy crowd of buyers and sellers.
集市上挤满了吵吵嚷嚷的买东西和卖东西的人。
The gateway was jammed with angry people.
大门口挤满了愤怒的人们。
The motorway is jammed with car tow caravans.
高速公路上挤满了牵引着宿营车的小轿车。
That neighbourhood used to be jammed with freeway ramps.
那一带过去是挤满了高速公路的坡道。
Television is jammed with commercials for antidepressants.
电视上充斥着抗抑郁药的商业广告。
Figs: : Jammed with Fiber, Calcium... and Jam-Like Flavor.
无花果:充斥着纤维、钙%……以及果酱般的口感。
The room was jammed with people wanting to buy the furniture.
人们挤满了房间,等著买家具。
The room was jammed with people wanting to buy the furniture.
屋子里挤满了想购买家具的人。
The store was jammed with people shopping for household wares.
这家商店挤满了买家用品的人。
The street is jammed with taxis and pedicabs. But the Olympic games have begun.
但是奥运会开始了。
A man looks out over the Jwaneng diamond mine, a man-made canyon jammed with diamonds.
一个男子看着珠瓦纳的钻石矿区,这个人造峡谷堆着成堆的钻石。
The project's forum, available in both French and English, is jammed with active users.
该项目的论坛有法语和英语两种,有很多积极的用户。
The rubbish-strewn streets, potholed and still usually made of mud, are jammed with traffic.
垃圾满地的街道通常仍然由泥铺成,崎岖不平,交通阻塞。
The streets are jammed with pedestrians, leading to a couple of questions: Where are they going?
街上到处都是行人,好多问题接踵而来了:他们要去哪儿?
Besides, if every family has a car, what will the road be like? Crowded? Jammed with... Oh, my God!
此外,如果每个家庭都有一辆车,路上会怎么样?拥挤吗?挤满了车……哦,我的上帝!
And the campus is jammed with lines of cars and seems to be parking lot instead of an academic institute.
而且如果学校挤满了车辆的话,那么看起来更像停车场而不是一个搞学术的机构。
And the campus is jammed with lines of cars and seems to be parking lot instead of an academic institute.
所以小汽车已严格禁止进入许多大学校园。看来,这是不方便,一些人,事实上,但这是为了我们的安全。
An infuriating first 15 miles; Los Angeles' suburbs are jammed with heavy goods vehicles on Monday mornings.
开始的15英里令人恼怒,在星期一上午,洛杉矶郊区的道路上挤满了重型卡车。
On Saturday, tables in front of the fenced-in statue were jammed with potted plants, bouquets of roses and candles.
Truong说。周六,被栅栏围起的雕像前的桌子上摆满了盆栽、玫瑰花束和蜡烛。
The true meaning of being a champion will set in - and it is more than just a schedule jammed with photo opportunities.
他将真正认识到冠军的意义——这绝不仅仅是从早到晚的媒体曝光机会。
The corridor was jammed with people. Some were talking, some playing CARDS and some had dozed off with their eyes closed.
走廊里也挤满了人,有的在交谈,有的在玩牌,还有的闭着眼打盹。
In the meantime, more often than not, the roads in big cities are jammed with cars and the air is filled with exhaust gas.
同时,在大城市里公路越来越多地被汽车堵塞,空气里充满了废气。
In his book, he gives way to traffic behaviorist Alan Pisarski, who blames affluence for cities jammed with narcissists in BMWs.
在他的书中,他让路于交通行为学家Alan Pisarski,他责备城市富裕阶层由于陶醉于宝马上而阻塞城市交通。
Maureen Dowd's townhouse so jammed with stars -- Larry David, George Lucas, Ron Howard -- that even Tom Hanks and Ben Affleck have trouble getting in.
莫莉恩-窦德的小别墅里挤满了演艺圈的人——拉里-戴维斯,,乔治-卢卡斯,雷-哈维德,甚至汤姆-汉克斯和本-阿弗莱克想进去都得费点劲儿。
THE shops are stacked six feet high with goods, the streets outside are jammed with customers and salespeople are sweating profusely under the onslaught.
店里的商品足足堆了有六英尺高,大街上顾客和店员摩肩接踵,他们挥汗如雨,挥金如土,把购物变成了一场战争。
THE shops are stacked six feet high with goods, the streets outside are jammed with customers and salespeople are sweating profusely under the onslaught.
店里的商品足足堆了有六英尺高,大街上顾客和店员摩肩接踵,他们挥汗如雨,挥金如土,把购物变成了一场战争。
应用推荐