Indian officials say Jaitapur and 20 other nuclear facilities will generate one-fourth of India's rapidly growing energy needs by 2050.
印度官员说,贾拉·普尔和其他20个核设施的发电量将在2050年前满足印度快速增长能源需求的四分之一。
Press reports here in India quoted Ramesh on Saturday as saying it may be necessary to "press pause" on the Jaitapur project in the interest of safety.
印度本地媒体星期六援引拉梅什的话说,出于安全考虑,也许有必要“暂停”贾拉·普尔工程。
The Jaitapur complex is likely to face continued opposition not only on safety grounds, but from local residents who say the complex will deprive them of their homes and livelihoods.
贾拉·普尔核电站计划很可能会继续遭到反对,不仅是出于安全顾虑,还有来自当地居民的反对,他们认为核电站会使他们失去家园和生计。
The Jaitapur complex is likely to face continued opposition not only on safety grounds, but from local residents who say the complex will deprive them of their homes and livelihoods.
贾拉·普尔核电站计划很可能会继续遭到反对,不仅是出于安全顾虑,还有来自当地居民的反对,他们认为核电站会使他们失去家园和生计。
应用推荐