If this were not enough, the House bill creates regulatory loopholes big enough for bankers to drive their Jaguars through.
如果这还不够,众议院法案创造的监管漏洞之大,足以让银行家们开着捷豹跑车穿过。
The number of Jaguars — at best — returns to the level it was before the program began.
捷豹汽车的数量在最好的情况下也就是回到原先该计划开始前的水平。
Nobody wants any more Jaguars.
没有人再想要捷豹了。
All of these moves will likely push up the cost of subsequent Jaguars.
以上这些举措都很可能会抬升今后捷豹车的成本。
The idea of pushing credit on people is far more dangerous than the idea of pushing Jaguars on them.
将信贷塞给大众的想法比将捷豹汽车推给大众的想法更为危险。
It takes years to work through the overhanging supply of Jaguars.
这需要好几年的时间才能消化掉积压着的捷豹汽车。
People can't afford repairs or gasoline, so many of the Jaguars rust away to worthlessness.
人们没钱修理或汽油,许许多多的捷豹汽车锈得毫无价值。
Before then the firm had been on a roll, with Land Rover sales breaking records and Jaguars doing well after years in the doldrums.
而在那之前,JLR公司正鸿运当头,路虎的销售创下纪录,捷豹也在多年的萧条期后崛起。
于是捷豹汽车的生产停止了。
Every month Jaguar Land Rover ship 2,000 Land Rovers and more than 200 Jaguars from the UK to China.
捷豹路虎公司每个月都从英国船运2000辆路虎和200辆捷豹到中国。
Every month Jaguar Land Rover ship 2,000 Land Rovers and more than 200 Jaguars from the UK to China.
捷豹路虎公司每个月都从英国船运2000辆路虎和200辆捷豹到中国。
应用推荐