• When she first underwent IVF it was still a relatively new procedure.

    第一次接受体外受精时还是一个比较新的方法

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • There are, of course, some disadvantages to promoting IVF.

    当然促进试管授精还有一些负面影响。

    youdao

  • More often than not, IVF takes repeated, costly and heart-wrenching attempts.

    试管婴儿往往需要经过反复的、昂贵而且是心痛的尝试

    youdao

  • At the moment human embryonic stem cells usually come from surplus IVF embryos.

    目前人类胚胎干细胞通常来自多余IVF胚胎

    youdao

  • Nearly four million babies have been born using IVF fertility treatment since 1978.

    1978年以来四百万试管婴儿出生

    youdao

  • At present, IVF has only a 50 per cent success rate - among the most healthy couples.

    目前试管婴儿的成功率只有百分之五十,而且是在健康夫妻身上

    youdao

  • Living in Britain, she had tried hard to conceive and had undergone several IVF cycles.

    生活英国极力想象经历次试管婴儿周期

    youdao

  • As the conference heard, IVF does seem to be keeping up the Numbers in at least one country.

    正如会议中所陈述的,试管授精技术能够维持至少一个国家的人口数。

    youdao

  • UK Health watchdogs Wednesday launched a scathing attack on the world’s first IVF lottery.

    英国《每日邮报》7月7日报道:英国卫生部门周三(7月6日)严厉指责该国发售全球首张试管婴儿”彩票

    youdao

  • Around 6, 000 babies a year are born in the UK to otherwise infertile couples as a result of IVF.

    英国每年大概有6000对没有生育能力夫妇通过试管受精而喜得贵子。

    youdao

  • IVF succeeds for only about 45% of women in their mid-30s and for only about 25% of women in their 40s.

    对于35岁左右妇女试管婴儿成功只有45%,而40时则降25%。

    youdao

  • Since 1978, an increasing number of children, now approximately four million, have been born thanks to IVF.

    1978年以来,孩童数量不断增长,全球约有近400万人通过试管育婴技术出生。

    youdao

  • The best way to reduce stress should be a topic for every IVF patient and her doctor to discuss together, he added.

    补充说最好减压方式每个体外受精病人医生讨论的结果。

    youdao

  • The pair founded the first ever IVF clinic at Bourn Hall in Cambridge, which now treats around 900 women a year.

    他们剑桥伯恩楼里成立了世界上一家试管婴儿诊所现在每年接待大约900位妇女顾客。

    youdao

  • Now researchers say they have come up with a way to better estimate a couple's chance of having a child using IVF.

    现在研究人员他们想出一个办法更好地估计一对夫妇试管婴儿成功机会

    youdao

  • The HFEA has ordered UK fertility clinics to take steps to reduce the number of twins and triplets born to IVF couples.

    HFEA规定英国所有生育方面医院逐步减少试管受精双胞胎三胞胎

    youdao

  • Five other women, all of whom have a history of unsuccessful IVF treatment, are now pregnant after receiving the treatment.

    另外曾经体外受精失败妇女接受该项治疗之后,目前已怀孕了

    youdao

  • IVF was at the bottom of our list of options because of the cost and the drugs involved, but we didn't have any other option.

    因为考虑到费用药物干预,试管受精我们选项清单里列最后但是我们没有其他选择

    youdao

  • Doctors at the clinic collected eggs from the woman after stimulating her ovaries with hormones used in standard IVF treatment.

    诊所医生使用标准体外受精的常用激素刺激女子卵巢采集了她的卵细胞

    youdao

  • That it is not may have something to do with the fact that in Denmark the taxpayer will cover up to six cycles of IVF treatment.

    丹麦人口数并未减少可能丹麦纳税人自理六个试管授精疗程有很大关系。

    youdao

  • "Clinicians know that clinical factors besides age affect IVF outcomes, but there is no way for them to quantify this," she says.

    临床医生都知道除了年龄因素临床因素也会影响试管婴儿的成功率,这些办法量化。”

    youdao

  • More than 10,000 test tube babies have been born since the birth of Louise Brown and there are now four million IVF babies worldwide.

    继露易丝.布朗之后超过1万个试管婴儿相继出生现在全球已经4百万个IVF婴儿

    youdao

  • Like Mandy, Catherine and her husband Steve Hill, 46, endured four IVF attempts and two -miscarriages before turning to astrology.

    曼迪一样,凯瑟琳46岁的丈夫史蒂夫·希尔,深受2次人工受孕失败的折磨,随后他们转向星相学寻求帮助。

    youdao

  • His paper showed that if Britain supported IVF at the Danish level then its birth rate would probably increase by about 10, 000 a year.

    论文可以看出如果英国丹麦的同等水平支持试管授精的话,婴儿出生率可能每年一万个婴儿增长

    youdao

  • If you are going to have IVF, my recommendation would be that it makes sense to avoid alcohol all together, from three months beforehand.

    如果进行试管受精的话,建议事先个月避免酒,是很明智的。

    youdao

  • Other scientists are using the technique to see whether it can distinguish between healthy and abnormal embryos produced in IVF clinics.

    其他科学家这种方法检测他们是否区分诊所制造试管中,哪些是健康的,哪些是异常的。

    youdao

  • I know many people will say we were successful because we used this new type of IVF, but I also like to think we chose a propitious time.

    知道很多认为我们之所以成功,是因为采用最新人工受孕技术还是认为我们选择了一个正确的时间。

    youdao

  • Controversial: Britain's oldest mother Elizabeth Adeney, 67, who went abroad for IVF, is pictured here with her newborn son in June this year.

    引发的争议:67岁的伊丽莎白·阿德尼是英国年龄最大母亲国外接受试管婴儿手术,图为今年6月新生儿子

    youdao

  • At these levels of consumption, women were 18% less likely to have a successful IVF baby, while men reduced their chances of fatherhood by 14%.

    这种喝酒程度女性成功怀上试管婴儿可能性减少18%,男性成为爸爸的可能性也会减少14%。

    youdao

  • At these levels of consumption, women were 18% less likely to have a successful IVF baby, while men reduced their chances of fatherhood by 14%.

    这种喝酒程度女性成功怀上试管婴儿可能性减少18%,男性成为爸爸的可能性也会减少14%。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定