This dissolved organic matter was not, until recently, thought to be an important component of the total. But Dr Jiao noticed something odd about its distribution in the sea.
这种溶解有机物直到最近都不被认为是总体当中的重要组成部分,但是焦博士注意到其在海洋中的散布有点奇特。
Aside from its function, the device symbolized something about Stone: Whatever else he did, he was a sailor.
除了实际功能外,这个设备还象征了斯通的精神:不管他做了其它多少事,他自己始终是个海员。
When God hands us this reality, he has already incidentally assured its end, so death is something one needn't be anxious to bring about; death is a festival that is sure to befall you.
上帝在交给我们这件事实的时候,已经顺便保证了它的结果,所以死是一件不必急于求成的事,死是一个必然会降临的节日。
If you feel depressed, it's best to do something about it - depression doesn't just go away on its own.
今天你消沉了吗?消沉这东西,真是来如山倒,去如抽丝。
Still, in the very fact that people will recognise me wherever I go, and know all about my life, as far as its follies go, I can discern something good for me.
就我的名字传播所及,到哪儿人们都认得出我来,就我干的蠢事传扬所及,谁都对我的生平了如指掌。但即使这样,我仍然能从中看到对我好的一面。
The attention being paid to Iran, at Columbia and in Washington, is increasing pressure to do something about its fishy nuclear programme-though something short of war.
伊朗于哥伦比亚大学和华盛顿所受瞩目,迫使对其核猫腻有所行动的压力越来越大了——尽管还不会是战争。
But there's something disturbing about the way it flattens everything it describes, how it embodies milquetoast consensus, and the nature of its "objective" language.
但是,有些因素在影响它将描述的东西大众化,它如何嵌入那些不成熟的共识和其客观评论的特性。
But Dr Jiao noticed something odd about its distribution in the sea.
但是焦博士注意到其在海底的分布有些奇怪。
Something about the storytelling and its humanity lit that spark within me. I became pretty obsessed with it.
是电影的故事情节和人道精神点燃了我心中的火花,我彻底被它迷住了。
The Federal Reserve, now awakened from its Greenspan-era slumber, understands this problem - and proposes doing something about it.
美联储现在从格林斯潘时代的昏睡中清醒过来,现在它明白问题所在——决定要做些什么。
In its strictest sense, denial is an unconscious process. You don't generally decide to be in denial about something.
从严格意义上来说,否认是一种潜意识过程,你通常不是有意地否认某事。
But if that is something you care about, that's an ideal that matters to you, that's to be taken at its face value.
但如果这是你在乎的事情,这是对你很重要的理想,它的字面意思就该被认可。
And I clearly can't remember its movement because we are talking something about future.
很明显我更加不会记得它们的运动,因为我们所谈论的事情还没有发生。
Put a newspaper's best and most unique strength, its journalists, into a geo-located, mobile app context and then you're really talking about something.
把报纸的最好和最独特的优势——记者,融入地理定位、移动应用程序,然后才真正的考虑做一些事情。
They only need to have values if you care GetInt about getting something back from them, get int, swap you care about its value; but swap, I don't want to hear it again.
它们只需要拥有值,如果你关心,它们的返回值,你关心它的返回值,但是,我不想再得到它的返回。
We can either stand back and say, 'Let nature take its course,' or we can decide that this is our responsibility and do something about it.
现在我们要做一个决定,或者我们可以后退一步说,‘让自然界自己选择未来吧,’或者我们可以下定决心:这是我们的责任,我们一定要为此做些什么。
If you demonstrate that you know something about the company's history, its goals and its culture, you prove you want to be a part of the company.
如果能表露出你知道这家公司的历史,目标和文化,那证明你想成为这家公司的一员。
It also says something about Los Angeles and its ambivalence about public space.
这也再度说明发生于洛杉矶的事件与当地的公共空间出现了矛盾。
No matter how much time you spend thinking about your application's purpose, mapping out its business processes, or plotting its navigation, you'll surely forget something.
不论花多少时间考虑应用程序的目的、规划它的导航,都会遗忘一些事情。
I have great technology and it's patented -its not a science competition - if a start up talks about their patents too much, something must be weak about with the product.
——这不是科技竞赛。如果一个创业者过多谈及他们的专利,那么产品方面可能比较弱。
Advocates of corporate social responsibility suggest that business has something to apologise for, and thus encourage its critics to find ever more to complain about.
主张公司社会责任的人士认为,商业领域在承担社会责任上有失职的地方。
“There is something almost pathological,” he concludes, “about a national narrative that is intoxicated by the spirit of freedom while failing to pay sufficient attention to its meaning.”
“一个国家在沉醉于自由的形态意念同时,对它的内涵却不求甚解,这不是很反常吗。”他总结道。
Uschold (2003) asked "How can a machine (that is, software agent) learn something about the meaning of a term that it has never encountered before enough to accomplish its task?"
Uschold(2003)提出这个问题,“计算机(即软件代理)如何了解某个从来没有遇到过的术语的含义,以便能完成其任务呢?”
"It can eat something about 10 times its own weight," says scientist Ron o 'dor. "it's really a hollow bag that can be filled up with food."
“他能吃十倍于它自己体重的东西,”科学家罗恩·欧德说。他就像一个可以填满食物的空的皮包。
That said, its very existence should raise some questions about the state of security at Twitter - something that's more important than ever given how rapidly the service is becoming mainstream.
那就是说它的存在应该给Twitter的安全状况提出问题,这比给出t witter服务正有多迅速地成为主流更重要。
That said, its very existence should raise some questions about the state of security at Twitter - something that's more important than ever given how rapidly the service is becoming mainstream.
那就是说它的存在应该给Twitter的安全状况提出问题,这比给出t witter服务正有多迅速地成为主流更重要。
应用推荐