It had long been thought that hummingbirds, which forage by day, pollinate its red flowers and that hawkmoths, which forage at night, pollinate its white flowers.
长期以来,人们一直认为,白天觅食的蜂鸟会给它的红色花朵授粉,而晚上觅食的鹰蛾会给它的白色花朵授粉。
For as long as anyone can remember, Piedmont's character has been completely bound up with the Westvaco paper mill: its prosperous past and doubtful future.
因为只要有人还能记得,皮埃蒙特的特性就一直与维实伟克造纸厂完全绑定在一起:它繁荣的过去和不确定的未来。
Although it dates from several hundred years after the building of the pyramids, its sophistication suggests that the Egyptians might have been developing ideas of flight for a long time.
尽管它的历史可以追溯到金字塔建造后的几百年,但它的复杂程度表明,埃及人可能很长一段时间以来一直在思考飞行的想法。
When a banded bird is recaptured and reported, we learn about its migration route, its growth, and how long it has been alive, its lifespan.
当一只被戴了标记环的鸟被重新捕获时,我们就能从报告中了解其迁徙路线、生长情况以及存活时间、寿命。
For Western designers, China and its rich culture have long been an inspiration for Western creative.
对西方设计师而言,中国及其丰富的文化一直是西方创意的灵感来源。
For Western designers, China and its rich culture have long been an inspiration for Western creativity.
对于西方设计师来说,中国及其丰富的文化一直是西方创意的灵感来源。
The existence of competition has been long known to naturalists; its effects were described by Darwin in considerable detail.
自然学家早就知道竞争的存在;达尔文对它的影响做了相当详细的描述。
It has long been known that the human skeleton constantly constructs and destroys cells, according to the stresses that its bones experience.
长久以来,人类骨骼被认为是依照其骨质经受的压力来不断构建和消灭细胞。
Its author, Dr. Henry Petroski, has long been writing about disasters.
它的作者亨利·佩卓斯基博士,长期以来一直在写关于灾难的文章。
The problem is that trigger-happy intervention also has its drawbacks. It has long been accepted that retail depositors should be protected, to maintain their faith in the financial system.
问题在于随意的干预总体现出障碍性,长久以来人们一直以为出于稳定小额储户对金融系统信心的考虑,他们应该受到保护。
Switzerland has long been a centre for hedge funds thanks to its private Banks and rich individuals.
归功于瑞士的私有银行和富有个体,这里是对冲基金的一个集中地。
The integrity of the eurozone has been considered sacrosanct by its core members throughout the long running European sovereign debt crisis.
欧债危机旷日持久,但欧元区的完整性一直被核心成员国视为神圣不可侵犯。
They conclude that the skull of the bird during its lifetime would have been about a foot long.
他们推断这种鸟的颅骨在其活着的时候可能约为1英尺长。
THE election date had been an open secret for so long that its announcement this week might have come as an anticlimax.
选举的日期成为一个公开的秘密如此之久以致于这星期正式通告可能没那么大的反响。
So Ireland has long been flirting with a debt crisis of its own.
因此长久以来,爱尔兰一直与自己的债务危机暧昧不清。
But China's relationship with its environment has long been uneasy.
但是中国和环境的关系长期以来一直不和谐。
But Dr Coulston feels that while the battle was significant, its long term effects have been overplayed.
不过考斯顿博士认为,尽管这场战斗的重要性不可否认,但人们夸大了它的长期影响。
Goldman's rivals have long been envious of its prowess.
长久以来,竞争者们对高盛的手段羡慕不已。
With its ability to boost "feel-good" endorphin levels, chocolate has long been used as a mood-lifter.
凭借其提高“感觉良好”内啡呔浓度的能力,巧克力一直被用来提高情绪。
The process for creating 'professional' librarians has long been criticized for its lack of relevance to real life library work.
“专业的”图书馆员的培养过程长期以来因为与图书馆的现实工作脱节而受到诟病。
By the 13th century when the Aztec swept into central Mexico, the once teeming city—which reached its zenith around a.d. 400—had been long since abandoned by its mysterious builders.
在13世纪阿兹塔克人扫荡到墨西哥中部时,陶蒂华康这座繁华的城市(在公元400年左右为最繁华时期)已经被它神秘的建造者们遗弃很长一段时间。
It is wrong to play down the costs of globalization, but the reality is that we've been playing down its benefits for a long time.
抑制全球化是错误的,但事实却是长期以来我们从全球化中所获得的收益一直在减少。
From the teased mullets of hair metal to the corpse-paint of the darker categories, heavy metal music and its subgenres have long been reinforced by visual cultures and styles.
从微金属戏谑般的“鲻鱼”头到暗浪潮吓煞人的僵尸妆,重金属及其衍生乐向来因其强烈的视觉冲击力和灵敏的时尚嗅觉而倍受瞩目。
And Afghanistan, that complicated, hapless place, has long been a victim of its geography.
时局复杂,命运多舛的阿富汗,长久以来一直由于其地理环境而深受其害。
More fundamentally, much of Europe has long been living beyond its means.
更主要的是,很多欧洲国家长期入不敷出。
Static SQL against a DB2 database has long been recognized for its ability to improve performance, stability, and security, but has historically required specialized coding to utilize it.
在DB 2数据库中使用静态SQL早已被公认为可以提高性能、稳定性和安全性,但是在过去需要专门化的编程才能利用它。
NASA and its ilk have, after all, long been looking into what happens to people who, like astronauts, are enclosed in a confined space for prolonged periods of time.
NASA及其相关机构毕竟长时间地调查像宇航员之类的被长期困在一个封闭空间的人们。
AVIATION has long been blamed for its share of anthropogenic global warming.
航空工业长期以来一直因其为人为全球变暖因素而备受谴责。
AVIATION has long been blamed for its share of anthropogenic global warming.
航空工业长期以来一直因其为人为全球变暖因素而备受谴责。
应用推荐