它是一只猫。
The findings suggest that just as a parent's personality can affect the personality of a child, the same is true for a cat and its owner.
研究结果表明,正如父母的个性会影响孩子的个性一样,猫和它的主人之间也是如此。
The street was deserted except for a cat lifting its paws off the frosty stones.
那条街上空无一人,只有一只猫走在结霜的石子路上。
Since its beginning, the program has now grown and has twenty-one therapy dogs and a therapy cat.
从一开始,这个项目就不断扩大,现在有21只治疗犬和一只治疗猫。
The cat washes its face several times a day.
那个小猫一天洗好几次脸。
I have a lovely pet cat. Its name is Lazy.
我有一只可爱的宠物猫。它的名字叫小懒。
Once there, it scrambles the neurons around and reverses the animals' natural aversion to cat urine. Soon after, a recently relieved cat returns to the scene and takes its supper.
在那儿,它扰乱神经,并且颠倒动物对猫尿的天生厌恶,因此不久猫也就能够大摇大摆的出现在他们面前并且享用它的晚餐。
Whatever the truth about its origin, there is growing, indisputable evidence that a large, black, feral cat is stalking the land of Bodmin Moor.
无论它来自哪里,越来越多无可争辩的证据表明,博德明荒原上游荡着一只巨大的黑色野生猫科动物。
Its infra-red sensors enable it to slow down before nudging up to an obstacle—such as a dozy cat—changing direction and setting off again.
它内置的红外线感应器能使它在撞到物体——比如,一只慵懒困倦的猫——之前停下来,然后换个方向,继续前进。
A cat scales a glass sharp wall and drops beside its shadow under an apple tree, stalking anxious sparrows with the first sun.
猫攀上布满尖玻璃碴的院墙,落在墙影子旁边的苹果树下,在第一缕阳光中悄悄地靠近不安的麻雀。
That said, not every dog or cat is typical of its breed, so "ask about the pet's history, health, and temperament," says Stephanie Shain, a director at the Humane Society of the United States.
更何况,同一品种的狗狗或猫咪习性也不尽相同,所以你应该“问清楚宠物的成长经历、健康状况,以及性格脾性。”美国人道协会的会长斯蒂芬妮·夏恩说道。
Around the size of a domestic cat, it creeps around the rainforests of Madagascar, drumming its fingers on tree trunks - up to 40 times a minute - listening for subtle variations in pitch.
指猴有家猫大小,爬行在马达加斯加的热带雨林附近,用手指在树干上发出击鼓声——高达每分钟40次——同时倾听音准的微妙变化。
Next door's dog barks. A cat scales a glass sharp wall and drops beside its shadow under an apple tree, stalking anxious sparrows with the first sun.
隔壁的狗叫着,猫在玻璃墙上蹭着,跳到一棵苹果树的阴影下,窥视着第一缕阳光中焦虑的麻雀。
It is touching to see how a cat or dog - especially a dog - attaches itself to a family and wants to share in all its goings and comings.
看到猫和狗——特别是狗——对一个家庭是如何地依恋,如何地想要分享家里发生的一切事情,是十分感人的。
From the opening crawled John Mortonson's cat, which lazily leapt to the floor, sat up, tranquilly wiped its crimson muzzle with a forepaw, then walked with dignity from the room.
约翰·莫特森的猫从空隙处慢慢走了过来。它懒洋洋地跳到平台上,端然而坐,用前掌淡定地擦了擦它深红色的鼻口,然后高贵地从房间走开。
The first painting is a skull, and inside its laughing mouth, there's me and my cat.
第一幅画是一个头颅,在大笑着的嘴里,是我和我的猫。
A cat closes its eyes during a cat show in Stavropol, Russia.
俄罗斯斯塔夫罗波尔,一只参加走秀的猫咪闭起了眼睛。
'Well, then,' the Cat went on, 'you see, a dog growls when it's angry, and wags its tail when it's pleased.
“好,那么,”猫接着说,“你知道,狗生气时就叫,高兴时就摇尾巴,可是我,却是高兴时就叫,生气时就摇尾巴。”
If you watch a cat blink, you will see a white membrane cross its eye - that is called its third eyelid.
当你看一直猫眨眼的时候,你会看到它眼睛上有一道白膜,这叫做第三眼睑。
Seen in another Jeypore-Dehing camera-trap picture, the leopard cat is a diminutive and distant relative of the better-known spotted predator from which it takes its name.
这张照片的主角是豹猫。豹是最为人们熟悉的斑点皮纹食肉动物,因为体形偏小,又是豹的远亲,豹猫的名字就由此而来。
This allows a CAT tool to search for translations in its TM database using the information provided in the attributes.
这样,CAT工具就能使用属性中提供的信息在TM数据库中搜索翻译。
It has rejiggered its navigation to make it - somewhat - more like cable television and less like a place for people to post their wacky cat videos.
谷歌还调整了其导航,使之看起来更像有线电视,而非人们上传自家宠物古怪视频的地方。
So, is the folk wisdom that a cat will gladly eat its dead owner, but a dog would sooner starve, just bunk?
民间流传,猫会欣然吃掉死去的主人,狗却宁可挨饿,难道是一派胡言?
The Cheshire Cat makes its way across the desert and sheds a tear for the old, more wholesome, wonderland.
凯西猫穿过荒漠,为这古老而又更有活力的仙境来上一杯。
It's kind of like wine connoisseurs enjoying a new wine, except its stuff your dog or cat eats.
这种职业和品酒师差不多,可以品尝到新品种,所不同的就是,他所品尝的东西却是猫儿狗儿喜欢吃的东西。
An albino bat nestles on the thumb of its carer while recovering from a cat attack at the Batreach bat Rescue and Rehabilitation Centre at Kuranda, near Cairns in northern Australia.
澳大利亚北部凯恩斯附近库兰达蝙蝠救援和康复中心,一只受猫袭击,正在康复中的白化蝙蝠紧贴着看护者的拇指。
An albino bat nestles on the thumb of its carer while recovering from a cat attack at the Batreach bat Rescue and Rehabilitation Centre at Kuranda, near Cairns in northern Australia.
澳大利亚北部凯恩斯附近库兰达蝙蝠救援和康复中心,一只受猫袭击,正在康复中的白化蝙蝠紧贴着看护者的拇指。
应用推荐