Because this research controlled subjects' lexical decoding ability, it would be assumed that the differences in inference be due to the limitation on general cognitive processes.
本研究由于控制了被试的字词解码能力,因此推测实时阅读过程中的推理加工差异应归于一般认知加工的能力上的限制。
You could also write this as an absolute reference or without a prefix entirely, in which case it would be assumed that the JAR files were in the same directory as the application JAR.
您可以将它写成一个绝对引用或者完全没有前缀。这种情况下,我们假设JAR文件同应用程序 JAR在同一个目录下。
While the researchers assumed that the well-structured daily plans would be most effective when it came to the execution of tasks, they were wrong: the detailed daily plans demotivated students.
虽然研究人员认为,当涉及到执行任务时,规划很好的日常计划是最有效的,但他们错了,详细的日常计划会让学生失去动力。
Perhaps you saw “ethnography” and assumed it would just be quaint reports from the Amazon and the South Seas.
或许你看到“民俗”这个词就会认为这是关于亚马逊流域以及南部海域那些罕见部族风俗的报道。
It is widely assumed, would be monstrous perversions of nature.
人们普遍以为,人类克隆将是对大自然的怪异歪曲。
While I assumed the loss of Nagl would be seen as an outrage within the military, most officers I spoke to shrugged it off as typical.
当我说到纳格的流失想必会引起军中的愤慨的时候,与我对话的军官典型的反应就是无奈地耸耸肩膀。
I assumed it would be paralysingly awkward, but somehow it manages not to be, probably because we're both quite drunk.
我原以为会是尴尬到死,但不知何故,竟然不是那样,也许是因为我们俩都喝得烂醉了。
Kodak, for example, hit by the sudden rise of digital cameras in the developed world, wrongly assumed that it would still be able to sell old-fashioned film and film cameras in China instead.
例如柯达,之前已经在发达国家内遭到数码相机的突袭而先败了一阵,却依然错误地判断老式胶卷和相机能够在中国帮其挽回颓势。
In the U.S., from small children would reason, whenever there is any small conflict can be assumed a posture of reasoning, to make you think it funny and cute.
在美国,孩子们从小就会讲道理,每当有什么小冲突,都能摆出一副以理服人的架势,令你觉得又好笑又可爱。
A failure to take risk or avoiding risk even though it would be within the organization's assumed risk appetite will lead to underperformance and a failure to optimize stakeholder value.
不能承担风险或者规避风险,尽管风险是在该组织的风险偏好范围内,将导致业绩差和不能使股东价值最大化。
We had assumed that living a more budget-conscious life would be one of the sacrifices we would have to make; instead, it was turning out to be one of the benefits.
我们原先以为过更加精打细算的生活是我们不得不做的一种牺牲,但结果它反而是一种好处。
You said that all science fiction - no matter how dismal - was optimistic in that it assumed that there would be a future at all.
你说所有的科幻小说——不管如何消极——都乐观地假定总会有一个未来。
That, it might reasonably be assumed, would have allowed the mice in question to lay down any surplus calories as fat more easily than the offspring of well-fed fathers could have done.
这也许就合理的猜测了那些成为探讨课题的老鼠比营养充足雄鼠的后代更容易发胖的现象。
His successor, it was widely assumed, would be Boris Johnson.
他的继任者被普遍认为将是鲍里斯·约翰逊。
We assumed it would be included in the price.
我们以为这应该包含在旅行套餐里的。
In this approximation, it is assumed that the effect of radiative heat transfer would be so strong that the temperature of the medium could be regarded as uniform.
在这种近似中,突出地强调了辐射热传导的作用,即认为介质中的温度分布由于热传导极强而可以近似地看成与空间无关。
They assumed it would be technical expertise.
他们以为该因素是技术性的专业知识。
It seems quite daft to me that it has in the past, and continues to be, assumed that a sword with a blade of 90cm would have been used as an infantry weapon.
在我看来,剑刃长达90厘米的剑是步兵武器的说法无论过去还是现在都是愚蠢的。
The bidders should indicate the biding numbers of the bid project, otherwise, the money purposes unknown would cause bidding invalid and it shall be assumed by the tender.
请投标人在汇款时务必注明所投标项目的招标编号,否则,因款项用途不明导致投标无效等后果由投标人自行承担。
At the turn of the century many assumed that, because the achieved ERP had been high in the past, it would be so in the future.
在世纪之交许多假设都认为是这样,因为已经兑现的股票风险溢价在过去收益很高,在未来也是如此。
The generals of global health assumed that the enemy would be avian flu probably passed from hens to humans and that it would strike first in southern China or South-East Asia.
统帅全球卫生的将军们设想敌人将是可能是由鸡只传染给人类的禽流感,并且认为它将首先在华南地区或东南亚爆发。
It was universally assumed that the effort would be set up within the Agency for International Development.
普遍认为,这一工作可以放在国际开发署内办理。
So even if you assumed you'd not be going out of town, you may be after all. You would not likely travel far, but it still would be fun.
因此即使你不去郊外,或许终究去,你都不太可能走太远,但仍旧会很开心。
In the U. S., from small children would reason, whenever there is any small conflict can be assumed a posture of reasoning, to make you think it funny and cute.
在美国,孩子们从小就会讲道理,每当有什么小冲突,都能摆出一副以理服人的架势,令你觉得又好笑又可爱。
In the U. S., from small children would reason, whenever there is any small conflict can be assumed a posture of reasoning, to make you think it funny and cute.
在美国,孩子们从小就会讲道理,每当有什么小冲突,都能摆出一副以理服人的架势,令你觉得又好笑又可爱。
应用推荐