Cable talked about it for three hours and it went away.
有线电视上,这件事被谈论了三个小时,之后就消失了。
But then it went away, and I thought Sarah was gone for good.
然后你们分手了,我原以为也莎拉永远地一去不复返了。
“Like you had a terrible crick and then it went away, ” Dad says.
“就像你原来感到特别疼,忽然它就消失了,”我爸说。
A taxi drew up outside the bank. (It stopped.) Two men got out and then the taxi drew off. (It went away.)
一辆出租车停在银行外面,两个男人下了车,然后车开走了。
It also took twice as long until they experienced angina pain on a treadmill compared to the placebo group, and, when they felt pain, it went away faster with rest.
相比安慰剂组他们在跑步机上经历心绞痛也需要两倍长的时间,并且当他们感到疼痛时,休息一下也能更快的赶走疼痛。
It grew so rapidly that soon it was too big to fit under the bed, so it went away. Before leaving, however, it bestowed three charms on the girl: weeping, she would shed tears of pearl and silver;
它要离开了,走之前,它送给姑娘三个法宝作为报答:当姑娘哭的时候,掉下来的眼泪会变成一串串珍珠和银子;
它又走了。
It is not Angel—not my son—the Angel who went away!
这不是安格尔——不是我的儿子——不是离开的那个安格尔呀!
Then she rolled the other cheese after it; and away it went, nobody knows where, down the hill.
然后她把另一块奶酪也滚了下去。奶酪滚下了山,没人知道它去了哪里。
If you forgot to turn it off when you went away, you might burn down the house.
如果你走的时候忘记关掉它,可能会把房子给烧了。
She mumbled something to herself, seized the nightingale, and went away with it in her hand.
她喃喃自语了几句,抓住了夜莺,然后拿着它走了。
She had even begun to find it interesting and to be sorry when she stopped or went away.
她甚至开始觉得这很有趣,当她停下来或离开时,她会感到难过。
Little shivers ran over it, and the sun went away and shadows stole across the water, turning it cold.
寒气笼罩着湖面,太阳消失了,阴影悄悄掠过水面,水变冷了。
Off went the flock chattering away; but one fell down dead, and the cloak with it.
鸟群叽叽喳喳地飞走了;但有一只被射死掉了下来,披风也跟着掉了下来。
A man heard it and stopped me just before I went away.
一位男人听到了我说的话,在我走之前拦住了我。
It can also produce two small "horns" to intimidate and scare away would be predators. Looks like the light just went on!
它还能在头部出现两个小小的“角”来恐吓并吓走可能的捕食者。看起来就像亮起了警灯一样!
O, it is not Angel - not my son - the Angel who went away!
“啊,这不是安琪尔——不是我的儿子——不是离开家的那个安琪尔呀!”
I started to write a letter to them right away. After finishing it, I went to the post office and mailed the letter together with all my pocket money.
我立刻给他们写信,写完后,我去邮局,把信连同我所有的零花钱寄了出去。
He went away again the second time, and prayed, saying, o my Father, if this cup may not pass away from me, except I drink it, thy will be done.
第二次又去祷告说,我父阿,这杯若不能离开我,必要我喝,就愿你的旨意成全。
Mike and Maria had all the love they needed; it never went away.
迈克和玛丽亚重新拥有了他们需要的爱,再也不会消失。
I put the kettle on the gas ring and then went away and forgot about it.
我把壶放在煤气灶上,然后就走开把这件事忘掉了。
We went from one world into another that was almost exactly like it, forgetting right away where we had come from, not caring where we were headed, living for the moment.
我们从一个世界进入另一个几乎完全相同的世界,马上就忘了我们是从哪儿来的,也不在乎我们要往哪儿去,只想到现在活着的这一刻。
I must have set it here on the stairs when I went to throw away the mail.
我肯定是刚才去扔信的时候把它搁在这儿的台阶上了。
Actually, it never really went away, but for a brief moment recently, it seemed at least to be in retreat.
际上,股市从未真正告别动荡,只是在最近一个短暂时期,动荡似乎至少有所退却。
And when they had sunk down into the sea, it went weeping away over the marshes.
当他们一同沉入海底时,他一路哭泣着穿过沼泽离开了。
And when they had sunk down into the sea, it went weeping away over the marshes.
当他们一同沉入海底时,他一路哭泣着穿过沼泽离开了。
应用推荐