It was when she started drama classes that she really came out of herself.
她是在开始学习戏剧课程时才真正不再害羞。
It was when I got back to my apartment that I first came across my new neighbors.
当我回到公寓时,我第一次遇见了我的新邻居。
It was when she first arrived in China that she developed a passion for paper-cutting.
她对剪纸的酷爱是在她第一次来到中国时培养起来的。
I grunt once in a while, so he knows I'm awake, and then I tell him how great it was when it's over.
我偶尔咕哝一声,让他知道我醒了,然后我告诉他一切都结束了有多棒。
It was when anything could happen.
那时什么事情都可能发生。
It's exactly as it was when we were married!
它跟我们结婚的时候一模一样!
I don't know what day it was when I found the bay.
当我找到这个海湾时,我不知道那天是星期几。
It was when Israel was going forward that the giants appeared.
当以色列人预备前进的时候,才有亚衲族人出现;
Unemployment in Germany is now lower than it was when the crisis began.
现在德国的失业率甚至比金融危机之前还要低。
I kept his room like it was when he was a boy and I think he appreciated that.
我一直保留着他的房间,跟他还是个小男孩那会儿一模一样。
It also restores our nighttime sky to the way it was when our ancestors gazed above.
还使我们的夜空恢复到以前我们祖先所仰望凝视的模样。
It was when by invisibility we meant can't be tasted or touched or heard or smelled.
如果说无形意思不能尝到摸到闻到,听到的话,灵魂也是无形的。
"It was when I started having children that I realised I had no time to be upset," Sakina says.
“当我开始有孩子时我意识到自己没有时间去烦恼了,”斯凯娜说。
Bedtime for a teenager should be age appropriate, just as it was when your child was a baby.
对十几岁的孩子来说,上床睡觉的时间应该根据年龄而调整,就象婴儿时期一样。
But it was when she was asked by Cendali what Harry Potter meant to her that her eyes welled.
但是当她的律师问她哈利·波特对她意味着什么时,她的眼里泪花盈盈。
Focusing on low-level network programming, this book is just as applicable today as it was when .
本书出版时正值.NET 1.0刚刚诞生,重点放在底层的网络编程上;
It was when I'd finished one project and was deciding what to do next that they always bit me.
但是当我完成项目,决定下一步做什么的时候,互联网尤其让我抓狂。
I grunt once in a while so he knows I'm awake, and then I tell him how great it was when it's over.
偶尔咕哝一声,以示我还醒着,等结束时我告诉他那有多棒。
“It was when I started having children that I realised I had no time to be upset, ” Sakina says.
Sakina接着说,”在开始有了自己的孩子后,我才意识到我根本没有时间去为自己而心烦。
But that's a much harder thing to do now than it was when each European nation had its own currency.
然而,这样的事情现在做起来,却要比每个欧洲国家拥有自己的货币时困难大得多。
Despite the dollar's recent tumble, it remains above where it was when the crisis deepened in September.
尽管美元大幅下降,但它仍然高于九月危机加剧之时。
Bridget explained: 'it was when you were telling me that Gordon was the killer. I couldn't believe it.
布丽姬解释道:“你跟我说高登就是那个杀人凶手,可是我实在没办法相信!”
Maybe it was when I realized that underneath the busyness I was afraid no God was there to hear me pray.
也许,在我了解到,自己这么忙碌,上帝都不会再听我祈祷了之后,痛苦就产生了。
Maybe it was when I realized that underneath the busyness, I was afraid no God was there to hear me pray.
也许,在我了解到,自己这么忙碌,上帝都不会再听我祈祷了之后,痛苦就产生了。
"The first I knew about it was when I came down and opened up the computer," her mother Sarah told The Times.
“还是我起床后打开电脑时发现的。”妈妈莎拉告诉时代周刊。
I bet it was when your entire being, body and soul were totally immersed in the moment and in the experience.
我敢打赌当时你整个人,无论身体还是灵魂都完全沉浸在那一刻、那件事中。
Europe is a faith-based project for its bureaucrats, or at least it was when they took the EU entrance exams.
欧盟的官员认为:欧盟以信念为基石,至少在他们参加欧盟入职测试时如此认为。
Even now as a product team - much, much bigger than it was when we started - we continue to use that philosophy.
即便是现在,作为一个比开始时规模大很多的产品团队,我们继续使用那个理念。
And the answer is no, because the show is one hundred percent harder to do now than it was when I first started.
答案是否定的,因为这个节目现在制作起来比起刚开始的时候要难一倍。
But by using base media, the operating system is guaranteed to be just it was when it rolled off the factory floor.
但是,通过使用最基本的安装介质,可以保证操作系统恢复到它出厂时的状态。
应用推荐