In fact, it was the son, Marco, who persuaded his father to move on from traditional television advertising and go online instead.
事实上,是儿子马可说服了他的父亲放弃传统的电视广告,转向网络广告。
Pironi was the son of privilege and wealth, and it showed.
皮罗尼是富贵人家的子弟,这一点明摆着。
The goddess Freya's son was killed by an arrow made of mistletoe, so, in honor of him, she declared that it would always be a symbol of peace.
女神弗雷娅的儿子被一支用槲寄生制成的箭杀死,所以为了纪念他,她宣布这支箭将永远是和平的象征。
An hour later, the son came back with the empty basket and told his father it was impossible to hold water with the basket.
一个小时后,儿子带着空篮子回来了,告诉父亲用篮子装水是不可能的。
It was a lovely day at the park and Stella Bianchi was enjoying the sunshine with her two children when a young boy, aged about four, approached her two-year-old son and pushed him to the ground.
今天天气很好,斯特拉·比安奇带着两个孩子在公园里享受阳光,这时一个大约四岁的小男孩走近她两岁的儿子,把他推倒在地。
"And was it indeed you, father?" asked his son, eagerly looking up into the face of his kind parent.
“真的是你吗,爸爸?”儿子问,急切地抬头望着父亲慈祥的脸。
When my son asks me about my childhood, I tell him about how pleasant it was to fish in the rivers and how healthy people were.
当我儿子问起我的童年时,我告诉他那时在河里钓鱼是多么愉快,人们是多么健康。
After she knew whole story, she told her son that it was not necessary to be too hard on himself and winning or losing was only half the game.
当她知道了整个故事后,她告诉儿子,没有必要对自己太苛刻,输赢只是比赛的一半。
Matt Hunt said he was "very proud" of his son because when the boy gets an idea, he keeps his head down and gets on with it, and he really does want to do some good and stop young kids from getting asthma.
马特·亨特表示,他对儿子感到“非常自豪”,因为当他有想法时,他会埋头坚持下去,他真的想做一些好事,让孩子们不再染上哮喘。
As he often tells it, in 1999, his newborn son Noah was rushed to the hospital, unable to breathe.
正如他经常告诉它,在1999年,他刚出生的儿子诺亚被送往医院,无法呼吸。
We watched it over and over, my son clinging to it as some kind of validation that he was not the only one whose dad had died.
我们一遍一遍地看这部动画片,儿子对它爱不释手,似乎在确认他不是唯一失去爸爸的孩子。
It was to celebrate the best mother you've ever known-your mother-as a son or a daughter.
而只是一个儿子或女儿颂扬你熟知的最好的母亲——你的母亲。
She doesn't cook, not clean the room, not look after the children except sleep all the time. It was my son who bring breakfast to her bed.
这个妇人叹息道:“他实在够可怜,娶个媳妇懒的要命,不烧饭、不扫地、不洗衣服、不带孩子,整天就是睡觉,我儿子还要端早餐到她的床上呢!”
It was also reported that Zhou was the son of a professor at the university.
有报道称,周某的父亲是武汉大学的一名教授。
The father helped his son reel in his first fish, and it was a beauty.
父亲帮儿子捞起第一条鱼,非常不错的一条鱼。
The stronghold in its present look was built in 1280. The citizens of Novgorod handed it over to the son of Alexander Nevsky - prince Dmitry.
现在我们看到的堡垒建于1280年,诺夫哥罗德的居民们把它交给AlexandeNevsky的儿子—Dmitry王子。
Cupid, another symbol of the holiday, became associated with it because he was the son of Venus, the Roman god of love and beauty.
丘比特是这个节日的另一个象征,之所以与这个节日有联系,是因为他是罗马爱情和美丽的女神维纳斯的儿子。
He looked to the other side of the bed for his son, but it was empty. He got up to check on the floor, but the boy was not there either.
他扭头看了一下床的另一侧,睡前将儿子放在那个位置,但是他的儿子不见了,他跳下床去看地面,儿子也不在。
Sonne, a former it consultant himself, founded the company in 2004, soon after his son was diagnosed with autism.
索内,他自己以前就是一个IT顾问,在他儿子被诊断为自闭症后不久,于2004年创立了这家公司。
Amrita Saxena, the mother of the child, said it was difficult for her to believe that her son broke the world record, until a friend convinced her.
该男婴的母亲阿梅·丽塔•莎茜娜说,直到一位朋友告诉她,不然她怎么也不会相信儿子竟然打破了一项世界纪录。
He lives in the flat above it with his wife, who was an English major but cannot speak the language, and his son.
他与他的妻子(主修英文但不会说英语)和儿子一起居住商店上面的公寓里。
The odd part of it was that the older three had red hair, light skin, and were tall, while the youngest son had black hair, dark eyes, and was short.
奇怪的是年长的三个儿子都有着红色的头发,白皙的皮肤,而且身材高大。然而最小的儿子却是黑头发,黑眼睛,个子还很矮。
It was scary, "said the father, accompanied by his son and daughter, describing the aftershocks and power outage."
“太可怕了,”一位带着女儿和儿子的父亲在描述余震和电力中断时说道。
It was, thought the man, the only chance of finding his son a bride.
这是男人认为的为他儿子娶老婆的唯一机会。
In discussing the stresses she faced, it was clear that her teenage son had been front and center for many years.
在讨论她所面临的压力时,很明显,她十几岁的儿子多年来已成为首要核心因素。
Then the prince called his servants, and the coffin was placed on their shoulders, and they carried it away, followed by the king's son, who watched it carefully.
于是王子叫来他的仆人,把棺材抬在他们的肩膀上,他们把它带走了,跟着国王的儿子,他非常小心的看护着。
Then the prince called his servants, and the coffin was placed on their shoulders, and they carried it away, followed by the king's son, who watched it carefully.
于是王子叫来他的仆人,把棺材抬在他们的肩膀上,他们把它带走了,跟着国王的儿子,他非常小心的看护着。
应用推荐