It was supposed to be a surprise but the children gave the game away.
本想给人一个意外,可孩子们把计划泄露了。
Today, it was supposed to be payday.
今天应该是发薪水的日子。
But it was supposed to have stopped!
可是这应该停止了!
It was supposed to last until twenty-fifteen.
它应该持续到2015年。
The method didn't work as it was supposed to.
方法没有像预期的那样工作。
It was supposed to be fun here and now it's not.
在这里工作应该很开心,可现在我们不开心。
It was so far from what it was supposed to be doing.
这是应该从它是什么,到目前为止,做的事。
It was supposed to have been brought in 13 months ago.
这个薪金级别应该在13个月以前引入。
It was supposed to be a complete break from my real-life career.
这应该是与我现实的职业生涯完全决裂。
And by the way, that rescue has done what it was supposed to.
顺便提一下,那次营救做得恰如其分。
It was supposed to be a special, life-advice sort of occasion.
是那种很特别的,他给我一点生活建议的场合。
It was supposed to happen last night but had been a disaster.
设想它发生在昨晚,但却已经成为了一个灾难。
It was supposed to be a short briefing, but it lasted 3 hours.
原本只是一个简短的任务布置会却开了3个小时。
It was supposed to go on sale in America last year, but was not ready.
这款车型本应在去年美国市场上市,但准备不当导致延期。
It was supposed to be inspired by Norway's oil fund, most of which is saved.
这应该发想自挪威的石油基金,其中大多数款项都被储蓄。
It got cold and fall-like when it was supposed to and I loved every minute of it.
我爱这个季节的每分钟。
The carbon price has delivered some of the innovation that it was supposed to generate.
碳价格实现了一些预期产生的革新。
I've never done it before. A buddy of mine gave me a movie of what it was supposed to look like.
我以前从来没做过,我的哥们儿给了我一张电影片子,是教该怎么做的。
Instead of going north, as it was supposed to, the market continued south... right down to 1.33!
他以为市场会涨,但是市场却继续下跌……向下一直跌到1.33 !
It was supposed to engender difficult questions and to keep the conversation at a low temperature.
仿佛她会提出各种深奥的问题,使谈话始终保持在低温状态。
This summer's IPO market is likely to go out with a whimper — just as it was supposed to be roaring.
这个夏天,原本是声势浩大的IPO市场可能最终只剩一声叹息。
It was supposed to be a moral tale reminding people that we are all in this together, no exceptions are made.
这种画据说是一种寓意教诲的传说,告诉人们:天下人无不死死相依,无一例外。
And then it says, 'the man and his wife were both naked, and were not ashamed.' That was the way it was supposed to be.
书接着写,“那男人同他的妻子都裸着,他们也不感觉羞耻”,这才是事情本来应该的样子。
It was supposed to be a day of drudgery with millions facing lengthy commutes on crowded buses and packed cycle lanes.
每天,上百万人都要经历漫长的通勤,要么是在拥挤的公交,要么在水泄不通的自行车道,这的确是件苦差事儿!
It was supposed to be a great complex of buildings but, as often happens, it wasn't finished because of the lack of money.
它本该是一片宏大的建筑群,然而正如经常发生的一样,也因为资金不足而未能完工。
We know too well how it is supposed to be, when how we learned it was supposed to be isn't hardly half of the whole story.
我们对应当如何知道很多,但学到的“应当”其实还不到整个真相的一半。
I just got the idea it was supposed to happen at a certain moment, that it was expected, like a call and response thing. Like this.
我只知道它应该在特定的时刻发生,它应该是可预见的,就像有邀请就必然有回应。
On the one hand, it was supposed to simplify SGML down to one reasonable, standard subset everyone could agree on and faithfully implement.
一方面,它希望将 SGML简化为一个合理、标准的子集,使所有人都能认可,并忠实地加以实现。
On the one hand, it was supposed to simplify SGML down to one reasonable, standard subset everyone could agree on and faithfully implement.
一方面,它希望将 SGML简化为一个合理、标准的子集,使所有人都能认可,并忠实地加以实现。
应用推荐