现在不做就没有机会了。
Netanyahu and Arafat also knew it was now or never.
内塔尼亚胡和阿拉法特也意识到,这是解决问题的最后机会。
Well, about 6 years ago I was made redundant and I couldn't really see myself working for any of the local travel agencies and I'd always wanted to do my own thing, so I decided it was now or never.
是的,大约是6年前,因为公司裁员我被解雇了,我无心再为任何一家当地的旅游公司工作,我一直想自己做点事情,所以当机立断开始创业。
Sometimes it made us sad when he was growing up because we thought he would never be able to do normal things like ride a bike or drive a car, but now he is so popular, and that has made us happy.
有时候他使我们感到悲伤,因为我们认为当他长大,他连做一些正常人能做的事情如骑单车、驾驶汽车都不行,但是现在他是如此受欢迎,并让我们很高兴。
It was a weather event that the residents of Nowshera, most now either living in camps or in the wrecked hulls of what is left of their homes, say they will never forget.
这就是造成瑙仕拉居民失去家园被迫住在营地或者废船中的天气事件,他们说将永远无法忘怀。
I would never answer the phone, because I was afraid. Now I answer it whether it rings or not.
以前我不敢接电话,现在不管电话响不响我都接。
My armor was never a distraction or a hobby, it was a cocoon, and now I'm a changed man.
我的盔甲从来都会让我分心,也不是我的兴趣爱好,它是我的茧,现在我已然重生。
I swear to you, I was never so alive as when I was winning this throne, or so dead as now that I've won it.
跟你发誓,赢得王位的时候我感到从未有过的活力,可坐上王位之后是从未想过的死气沉沉。
With him, however, she was never happy, and soon parted from him, refusing to cohabit with him or bear his name, it being now said that he bad another wife.
但是,婚后她总是不快乐,不久就跟他分手了,她拒绝跟他同居,或是用他的姓氏,因为这时有人说他另有妻室。
I swear to you, I was never so alive as when I was winning this throne, or so dead as now that I've won it.
跟你发誓,赢得王位的时候我感到从未有过的活力,可坐上王位后是从未想过的死气沉沉。
I swear to you, I was never so alive as when I was winning this throne, or so dead as now that I've won it.
跟你发誓,赢得王位的时候我感到从未有过的活力,可坐上王位后是从未想过的死气沉沉。
应用推荐