I realized it was in my pocket all along.
我发觉它一直就在我口袋里。
"It was in the beginning, when we were still ironing out problems," a company spokesman said.
“那是在开始的时候,当时我们仍在解决问题,”公司的一位发言人说。
It was in a percussion-cap box.
它是装在雷管筒子里的。
It was in the box and all sealed up.
它在盒子里,并且全部被密封起来。
在你的衣橱里。
它被包在纸里了。
It was in a corner that he lay, among weeds and nettles.
他躺在一个角落里,周围都是野草和荨麻。
It was in this casual way that Wendy one morning made a disquieting revelation.
一天早晨,温迪就是这样随随便便地说出了一件令人不安的事。
Spending on health is half as much again as it was in 1998.
卫生保健方面的开销比1998年增长了一半。
Though his background was modest, it was in no sense deprived.
他的出身背景一般般,但绝算不上贫穷。
It was in America that pizza found its second home.
正是在美国,披萨找到了它的第二个家。
The life today is much better than it was in the past.
如今生活比过去好多了。
The birth rate in the 21st century may be much lower than it was in the 20th.
21世纪的出生率可能比20世纪低得多。
It was in 1966 that the then USA President Lyndon Johnson officially made the third Sunday of June Father's Day.
1966年,当时的美国总统林登·约翰逊正式将6月的第三个星期日定为父亲节。
The Winns soon discovered that daily hiking in their 50s is a lot harder than they remember it was in their 20s.
温氏夫妇很快发现,50多岁时的日常徒步旅行,比他们记忆中20多岁的徒步旅行要难得多。
How close it was in the chamber!
房间里是多么沉闷啊!
是的,那是我三十多岁的时候。
它在陶罐里。
I remembered that it was in my briefcase.
我记得它在我的公文包里。
At first this tea served exactly as it was in China.
起初,这种茶在中国是完全一样的。
It was in object with two differently colored sides.
它有两个不同颜色的边。
It was in a free fall, and it was a very scary period.
它正处于自由下滑的状态,这是一个令人恐慌的阶段。
Oh, how dark and comfortless it was in the dreary world!
啊,这个茫茫世界是多么黑暗和凄凉啊!
It was in this old and primitive way that Martin wooed Ruth.
马丁就是以这种古老而原始的方式向露丝求爱的。
His hand shook, but it was in exultation rather than in shame.
他的手颤抖着,但那是狂喜而不是羞愧。
The climate today is not as cold as it was in the Pleistocene.
现今的气候不像更新世时那么冷。
Anyway, it was in a context where it wasn't particularly amusing.
无论如何,这是在一个不是特别有趣的背景下。
She was so glad to see now it was in the hands of her granddaughter.
她很高兴看到它现在在她的孙女手中。
The success in Africa was not as spectacular as it was in India or Mexico.
在非洲取得的成功不像在印度或墨西哥那样引人注目。
It was in his darkest hours only that he referred to himself in the third person.
只有在他最黑暗的时候,他才以第三人称提到自己。
应用推荐