It struck me forcibly how honest he'd been.
我猛然醒悟他是多么的正直。
For some unaccountable reason, it struck me as extremely funny.
很难解释是什么原因让我觉得它极为可笑。
而这句话深深击中了我。
It struck me that she was accusing me.
我突然想到是她误会我了。
It struck me that there was no one at home.
我突然想起家中没有人。
It struck me that it's John's birthday today.
我突然想起今天是约翰的生日。
It struck me that she had come to borrow money.
我忽然想起她是来借钱的。
It struck me that everyone was unusually silent.
我很奇怪,每个人都反常的沉默。
It struck me that she had come to borrow the books.
我忽然想起来她是借书来的。
It struck me that nobody was in favour of the change.
我突然感到没有人赞成这种改变。
It struck me that his hand looked wasted like his face.
我的印象是,他的手跟他的脸一样消瘦。
It struck me that the boss was behaving prettys strangely.
给我的印象是老板的举止古怪。
As the film began to play, it struck me, it was in English.
当电影开始播放,我震住了,这是英语的。
It struck me that you might like some coffee, so I've brought some up.
我突然想到你也许想喝点咖啡,于是就拿了一些来。
It struck me that he had just given a perfectly good reason for doing the opposite.
我发现他给的理由恰好说明他应该选基本粒子物理学相对论。
Then, when Sue got a job offer in Montana, it struck me that she was really leaving.
然后,当苏珊在蒙大拿州得到一份工作时,恐惧瞬间袭上我心头——她真的要离开我了!
Halfway through the introduction it struck me that I couldn't name a single Keats poem.
导言读到中途,我突然发现自己说不出一首济慈诗作的名字。
After a few seconds it struck me that what we'll end up calling these things is tablets.
几秒钟后让我受到打击的是,我们可以用平板电脑来称呼这些东西了。
As I try to imagine 19 people sleeping in this small space, it struck me how immaculate it was.
我极力的想象这19个人在这样狭小空间里,怎样生活,而让我震惊的是这个地方太整洁了。
But on re-reading the book, it struck me that it was not only the physics that needed attention.
但是当重新看这本书时,我突然发现需要关注的不仅仅只是物理学。
Standing engulfed in the fumes filing the hall, it struck me that I couldn't realistically reject the job.
我站在过道里,四周尽是弥漫的烟雾,心里不由得想起,现实当前,这个工作多是不能拒不接受的。
Ads aren't usually terribly formal, of course, but this one is for quite a ritzy service, which is why it struck me.
当然,广告用语通常并不十分标准,但这则广告是用于一项非常优质的服务,因此它给我留下了深刻印象。
It struck me at once that if my dope didn't work in practice there was nothing in the theory of it to interest anybody.
我突然想到,如果我知道我的推测记录本实践上是没用的,那它里面的理论对任何人也不会有什么利益可说。
It struck me at once that if my dope didn't work in practice there was nothing in the theory of it to interest anybody.
我突然想到,如果我知道我的推测记录本实践上是没用的,那它里面的理论对任何人也不会有什么利益可说。
应用推荐