It started with the loving hands of one woman, and continued with the loving hands of another.
它从一个女人慈爱的手开始,由另一个女人慈爱的手延续。
Eve: Well, it started with the play before this one...
艾娃:哦,那是从上一出戏开始的。
It started with the controversy of makeup and others then recently the failure of the character once again sparked controversy.
开始是她的化妆争议和其他,然后最近是角色的失败又再引起争议。
It started with the iPad, which sold like hotcakes to consumers and has even started making some inroads into the business world.
它始于iPad,在消费者中非常畅销,甚至开始抢占了部分商业市场。
I realized, too, that I held in my hands a family treasure. It started with the loving hands of one woman, and continued with the loving hands of another.
我也意识到我手中握着的是家族财富-从一位女性充满爱心的双手传递到另一位女性充满爱心的双手上。
It started with things like assessing credit risk from loan applications, sorting the mail by reading handwritten zip codes.
它是从例如评估贷款申请的信用风险,阅读手写的邮政编码来分类邮件等开始的。
With these words, he grabbed the log with both hands and started to knock it about unmercifully.
说着,他用两只手抓住木头,开始无情地敲打它。
It looks like the head of a dandelion seed, you know, with all the lollipops coming out of it, and with a center in it, that we started out as the tweet.
它看起来像蒲公英种子的顶部,你知道的,从中飞出的所有棒棒糖般的种子都有一个中心,正如我们首发的那条微博。
When a religious leader started chanting with echoes bouncing off the stonewalls over and over again, it must've seemed like a whole chorus of other voices, spirits of Gods maybe, joining in.
当一位宗教领袖开始吟唱时,回声敲打着石墙上一遍又一遍地回响,这一定像是其他所有声音的合奏,也许是神的灵魂也加入了其中。
If it started to rain, she would share her umbrella with me, and I would get to see the underside of a toadstool for the very first time!
假若下起雨来,她会与我共撑一把伞,我就可以第一次看到伞菌的底部!
Jumping out of a moving plane is not as revolutionary as it was 600 years ago when Renaissance inventors started experimenting with the parachute.
从一个移动中的飞机中跳出来可不像600年前文艺复兴发明家们开始测试降落伞那样具有革命意义。
On the way home, though, it started raining and I got very wet! The next day, I woke up with a bad cold.
但是在回家的路上,开始下雨了,我被淋湿了!第二天,我患着重感冒醒来。
So can the movement of aphids when, having depleted the young leaves on one food plant, their offspring then fly onward to a different host plant, with no one aphid ever returning to where it started.
蚜虫的运动也是如此,当吃完一株食用植物的幼叶,它们的后代会飞到另一株宿主植物上,没有蚜虫会再回到最初的地方。
I started hitting it with the hardest thing—I could find a waste bin.
我开始用最硬的东西击打它——我找到了一个垃圾桶。
When the boat started to fill with water, how did Paul deal with it?
当船开始注满水时,保罗是怎么处理的?
He filled the feeder with seeds, put it in his backyard and then birds started coming.
他在喂食器里装满了种子,把它放在后院,然后鸟儿开始飞来。
A few years ago, we started this kind of "favor war" where one of us would do something kind for the other, such as cleaning up the driveway or building a shed, and next time the other would try to top it with another favor.
几年前,我们开始了这种“人情战”,我们中的一个人会为另一个人做一些好事,比如清理车道或搭建棚子,下次另一个人就会试图用另一个人情来顶上。
When a new application server is started, it must discover (establish connections with) the other running members of the core group.
启动一个新的应用程序服务器时,它必须发现核心组其他运行的成员(与它们建立连接)。
She started by casually bringing it up with the regional President.
她开始非正式地把建议提给地区总裁。
It all started with the SEC Disclosure Requirements in early 2010.
2010年初这一切都按美国证券交易委员会(SEC)披露规定全面启动。
The water started sloshing over the boat and it began to fill with water.
水开始晃动他们的船并且漫了进来。
With work scarce, bigger firms started competing with Varvitsiotis for the smaller projects it usually landed.
随着工程项目数减少,大一些的公司开始与他们争抢通常都是由Varvitsiotis来做的那些小项目。
It started early on, even with the railroads.
这种事情很早就有了,甚至在铁路行业。
I originally started it with the thought that anyone could stumble on it and say "Hey, if this fat guy can do it, so can I".
如果当某个人碰巧看到我博客,说:“嘿,如果这个死胖子都行,那么我也可以!”,我当初开博客是带着这样的想法的。
I started with quitting smoking because it seemed the most urgent to me.
我当时是从戒烟开始的,因为这对我来说很紧迫。
It fumbled with the straps on Hitoshi's pack and started rummaging through the contents.
它笨手笨脚地摸索仁背包上的带子,然后开始翻找里面的东西。
It started with a debate about the reasons for examining technical requirements before business requirements.
其中首先讨论了在分析业务需求之前分析技术需求的原因。
Whether the rivalry between Mr Putin and Mr Medvedev is real or imagined, it has started to resonate with more serious swings in the public's mood.
梅普二人之间的对抗到底是真的还是臆想的,这都已经开始在公众更严重的情绪波动中引起共鸣了。
They have been under the spotlight somewhat recently - it started with Pippa Middleton - in that dress - followed by the release of Bridesmaidslast month.
从皮帕米德尔顿身着伴娘礼服开始,到上月电影《伴娘》的上映,近段时间来伴娘这一人群颇受关注。
They have been under the spotlight somewhat recently - it started with Pippa Middleton - in that dress - followed by the release of Bridesmaidslast month.
从皮帕米德尔顿身着伴娘礼服开始,到上月电影《伴娘》的上映,近段时间来伴娘这一人群颇受关注。
应用推荐