• No, it should be me first.

    不不应该

    youdao

  • Ken said that since I was the only one with family, it should be me.

    肯恩因为家庭唯一一个应该

    youdao

  • If you wish, Aslan - if you really mean - I don't know why it should be me - I'm not a very clever horse.

    如果希望,阿斯——如果你真的——明白为什么选中——我不是聪明的马。

    youdao

  • Could you tell me if I should bring the matter up with her, or if it would be better for me to keep quiet?

    告诉是否应该这件事告诉还是最好保持沉默?

    youdao

  • To be honest, I did not think that others should lend me money when I asked them for it, because it was their right to choose to give or not.

    其实别人借钱不是别人就一定借钱我,因为借不借是别人的权利,我没有资格强迫别人,就算是好朋友也是这样

    youdao

  • And it just struck me that there was nothing else that I should be doing for as long as I can do this, because it serves a much greater purpose.

    正是这一点鞭策着只要这件事,我就不应该去做任何别的事情,因为这件事情的作用更加重大。

    youdao

  • The one thing that did change and surprise me, although why should it, was what a wonderful basis for a show as it has been to be built around.

    一方面确实改变并且让我很吃惊虽然似乎并不应该吃惊,是以科学作为剧情基础是多件事。

    youdao

  • As prime minister, it taught me how to set limits on what I should be involved in and what people could ask of me.

    作为首相,疾病教会如何确定限度参与哪些事,人们可以要求我做哪些事。

    youdao

  • "It would be nice just to take the pant, look at the label and say, 'That should fit me,'" she said.

    裤子,看看标识应该适合我。’一件美妙的事。

    youdao

  • It was my experience at Motorola, with people like Geoffrey and all of the loyal employees who still remain, that taught me what corporate America can and should be.

    摩托罗拉经历Geoffrey那样的以及所有忠诚员工在的时候,段经历让知道美国公司可以并且应该做到什么。

    youdao

  • I sat there, feeling awkwardwas this what it would be like if my wife should die before me?—but curious, too.

    坐在那儿感到局促不安如果妻子先离而去,我也这样吗?

    youdao

  • And, it should be a digital companion that picks up on environmental cues and helps me live my digital life.

    应该一个能够根据环境线索帮助消费者过上数字生活的数字伴侣

    youdao

  • I don't know if it be a peculiarity in me, but I am seldom otherwise than happy while watching in the chamber of death, should no frenzied or despairing mourner share the duty with me.

    知道是不是特性但是,当我守灵时,如果没有发狂绝望的哀悼者分担守灵的义务,我很少有不快乐时候的。

    youdao

  • Working tirelessly on that isolated farm, my grandfather taught me that we should accept and be grateful for what we havewhether it be much or little.

    外公一生孜孜不倦地耕作偏远农场教会一个道理:无论生活给予我们是少,我们都接受心怀感恩。

    youdao

  • So, I hope you'll forgive me if my grid system isn't all you think it should be.

    因此假如网格系统并不想象的那样,希望你们原谅

    youdao

  • When I learnt he was Bankim Babu I marvelled all the more, it seemed to me such a wonderful coincidence that his appearance should be as distinguished as his writings.

    知道就是吉姆先生时,我惊异。 在看来外貌他的作品一样地卓越不凡,这真是非常惊人的巧合

    youdao

  • During these months it seemed to me that I had committed an unpardonable mistake by revealing my work prematurely and that because of this I should not be able to carry it to a conclusion.

    几个月期间,似乎一种不可饶恕错误拖累,就是过早的拿出了作品因此可能得到什么好结果

    youdao

  • I was pretty fed up when everyone failed to see what we had achieved in Iraq, but an audience with the Pope, who said, "It is you who should be baptising me", soon cheered me up.

    所有人我们伊拉克的战果视而不见时,真的感到了厌烦一次见到教皇时,:“瞧瞧的样子,好像来给我施洗礼的。”

    youdao

  • It hurt me to think the master should be made uncomfortable by his own good deed.

    想到主人自己善事,反而搞得别别扭扭伤心

    youdao

  • My father's opinion of me does me the greatest honor; and I should be miserable to forfeit it.

    父亲这样器重真是我最大荣幸,我要是辜负了他,一定会觉得遗憾。

    youdao

  • It has taught me that, if we use water efficiently, two buckets a day should be enough for four family members.

    从中到了,如果我们合理用水足够一家四口天的用水量。

    youdao

  • Of course, "no" should be accepted as "no" even where it means "coax me," "beg me," "pay me" as it so often does.

    当然了,“不要还要视作“不要”即使经常意味着”、“我”和“支付我”。

    youdao

  • It seems to me based on what you have said that you may have assumed the individual should be blamed for the low productivity, rather than supported in addressing any underlying issues.

    根据的描述,在看来,你可能认为那个效率低下应该责备他,没有指出隐藏问题,去帮助他。

    youdao

  • It did not strike me as strange that this job should be turned over to a casual visitor in no way connected with the school.

    陌生临时来访者,毫不牵扯学校一件新鲜的主意。

    youdao

  • It did not strike me as strange that this job should be turned over to a casual visitor in no way connected with the school.

    陌生临时来访者,毫不牵扯学校一件新鲜的主意。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定