• "Free at last," it seemed to say.

    “终于自由了,”好像说到。

    youdao

  • It seemed to say with its strong body and sharp white teeth.

    看起来好像强壮的躯体锋利的牙齿说话。

    youdao

  • "Me? A dog?"it seemed to say with its strong body and sharp white teeth.

    长着健壮身躯一口锐利的,似乎在:“你说我是?”

    youdao

  • "Fear not," it seemed to say. "Write just what you please, one rub will wipe all away!"

    似乎:“别,随意就能统统抹去所写的东西!”

    youdao

  • I still cannot forget the look in his eyes. It seemed to say, 'This is a despicable Japanese.'

    一直忘不了我的眼神好像一个可鄙日本人

    youdao

  • Jump in the car, still inclined her at a glance, it seemed to say, tell you a road vehicle is enough.

    说着跳上车再斜了她一眼似乎告诉一路车已够意思了

    youdao

  • Finally, one of the kites succeeded in breaking loose. "Free at last," it seemed to say. "Free to fly with the wind."

    终于其中一只风筝成功挣脱了线的束缚,好像:“终于自由了,终于可以随风自由飞翔了。”

    youdao

  • Other women, it seemed to say, are movers and shakers - not only during office hours, but in their spare time as well.

    似乎别的女人不仅上班之时干出人头地而且工作之余也大有作为。

    youdao

  • It seemed politic to say nothing.

    沉默似乎上策

    《牛津词典》

  • It may sound trite to say he is greater than perfect, but that is how it seemed.

    已经超越完美似乎有点儿陈词滥调了,看起来他的确如此。

    youdao

  • But the brook, in the course of its little lifetime among the forest-trees, had gone through so solemn an experience that it could not help talking about it, and seemed to have nothing else to say.

    在林间流过短短生命溪水,其经历那样地肃穆可能不把出来而且看来别无其它可说。

    youdao

  • But the lamp was perfect. It seemed to smile at Kezia, to say, "I live here."

    只有盏灯才是完美的,好像凯茜娅微笑示意——好像是在:“这是我的家。”

    youdao

  • I dare say she would rather I had seemed all tenderness before you: it wounds her vanity to have the truth exposed.

    宁可我当着的面显出温柔万分的样子:暴露真相虚荣心的。

    youdao

  • It was an arduous journey to say the least and yes, there were some casualties... at times it seemed the record itself would not get out alive.

    艰辛历程,有点难开口,很纠结,不过至少可以说是的,有人受伤亡了,甚至一段时间连张专辑面临牺牲。

    youdao

  • Every date seemed promising at the start, but almost every time we got closer, I would say something stupid to ruin it and turn her off.

    一次的恋情开始看起来都是很有发展前景的,每当我们变得亲近的时候就会一些蠢话,然后了一切,迫使她选择离开我。

    youdao

  • After an hour, the doctor returned to say he’d consulted with neurosurgeons at Emory University Hospital. A concussion, it seemed, was the least of Cameron’s problems.

    一个小时过后医生过来他们说刚刚请教默里大学的神经外科专家,卡梅隆问题很严重,与之比较,脑震荡根本不算问题。

    youdao

  • Strange to say, she had grown poorer and prettier, two steps which it had not seemed within her power to take.

    也奇怪显得更,却也漂亮些了,好象是绝对不能同时迈出

    youdao

  • In the inquest PC Harwood seemed confused over his powers, first acknowledging that officers had to justify their use of force but then suggesting that: "if I say it is reasonable, it is reasonable."

    审讯过程中Harwood警员似乎自己权利感到有些疑惑,法庭承认警察需要证明自己使用权利的合法性,然后又暗示说“如果觉得合理的,那么它就是合理的。”

    youdao

  • It was small, and her mother, as Musset would say, seemed to have made it so in order to make it with care.

    的,缪塞所说母亲好像是为了要小心打造做成这样的。

    youdao

  • Before my eyes his face softened, the wrinkles seemed to disappear and he began to cry. He reached out and hugged me and said, 'I love you too, son, but I've never been able to say it.'

    只见变得柔和起来皱纹似乎消失了泣不成声伸出拥抱儿子这话以前我从来没能说出口。

    youdao

  • It seemed to her as though they were swimming about in the goblet, and she forgot to sing the psalm, forgot to say the "Lord's Prayer."

    忘记诗;忘记了念祷告。现在大家走出了教堂。

    youdao

  • It certainly seemed zealous of the competition commissioner, Neelie Kroes, to say that a "significant drop" in the software giant's market share was "what we'd like to see".

    欧盟竞争委员会位官员尼列•克罗斯(NeelieKroes)讲道,我们希望看到软件巨人市场份额出现“大幅下滑”,可这种说法听起来当然就过激了。

    youdao

  • Plus, I... I didn't want to say it over the phone, or in a letter. That just seemed... I dunno, tacky, and... and.

    再加上…我不想电话或者事。

    youdao

  • On my last visit to Tunis, in 2003, people had seemed to be on the edge of a nervous breakdown, and in some way - cruel though it may be to say this - complicit in their own predicament.

    上一次访问突尼斯是2003年,人们看起来处于神经崩溃边缘而且某种程度上——虽然可能这么有点残酷,是自己困境的同谋

    youdao

  • On my last visit to Tunis, in 2003, people had seemed to be on the edge of a nervous breakdown, and in some way - cruel though it may be to say this - complicit in their own predicament.

    上一次访问突尼斯是2003年,人们看起来处于神经崩溃边缘而且某种程度上——虽然可能这么有点残酷,是自己困境的同谋

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定