It reflected the fact that these decades saw a climb in general standards of living and avoidance of mass societal traumas like full-scale war or economic deprivation.
它反映了这样一个事实:在过去的几十年里,人们的总体生活水平有所提高,并且避免了大规模战争或经济匮乏等大规模社会创伤。
It reflected the cultural mainstream of that time drastically.
它切实地反映了当时的文化主流。
So it didn't like to transport from somewhere else. It reflected the land that it was on.
它并不是像是舶来品,它仅仅是反映了当地的地形。
It reflected the request to regress to the nature and seek for the lost spiritual homestead.
它反映了人们回归自然、寻找失落的精神家园的要求。
Mr King said that the overshoot would be temporary, partly because it reflected the VAT increase.
金说,这种超出预期是暂时的,部分是因为它反映了增值税的增加。
It reflected the real matter of Chinese traditional medicine in whole, and standed for function center.
中药配合物从整体上反映了中药真正的物质基础,代表了中药的活性作用中心。
It reflected the restriction and amalgamation of the content and form of early Roman law, and indicated its behaviorism.
形式主义反映了罗马法在内容与形式上的相互限制与融合,它标志着早期罗马法的行为主义模式。
In this case I chose EmployeeBenefit over BenefitEmployee and has because I felt it reflected the nature of the association better.
在这种情况下,我选择EmployeeBenefit而不是BenefitEmployee和has,因为我觉得它可以更好地反映关联的性质。
It reflected the harshness of daily life: if you didn't take in the stranger and take care of him, there was no one else who would.
它反映了日常生活的严酷现实:如果你不收留陌生人,那他便无处求助了。
And then, the force and scope of the measurements would be regulated dynamically, it reflected the process of continuous evolution and progress.
之后,使用这种措施的力度和范围就发生了动态调整,这反映了不断演进和进步的过程。
The tribute paid him by sportswriter Jimmy Cannon—“A credit to his race, the human race”—sounds condescending now, but it reflected the impact that Louis had on white perceptions.
体育记者JimmyCannon称赞路易斯道,“这是他的种族的荣耀,也是全人类的荣耀。”现在我们听起来有点屈尊的意思,但这也反映出路易斯在改变白人认识方面的影响。
As one of the first contemporary art exhibitions in China, which production had not been inherited, but it reflected the rise and fall in 1980s about the enlightenment regional process.
作为中国首次当代艺术展之一,那一轮的实践没有被延续下来,但是她刻录了作为80年代区域启蒙运动的兴衰过程。
This transformation was partially due to financial consideration, but more importantly it reflected the PLA's ambition to build an air power with both defensive and offensive capabilities.
这些转变一方面是出于财政方面的考虑,但更重要的是展现了解放军在建设攻防兼备的空中力量方面的雄心。
The bushido culture of modern age of Japan succeeded to the old bushido spirit, it got off the stale and brought forth some fresh ideas, it reflected the inherits and variations of culture.
近代日本的武士道文化是对先前武士道精神的推陈出新,体现了道德、文化的共通与变异。
In England, it reflected the influence of Protestantism spirit upon the people living in the northern part of Europe, showing the trend of objective idealism and the function of self-illumination.
在英国,浪漫主义在某种程度上反映了基督教新教精神在北方的影响,其文艺具有客观唯心主义倾向和自我启示的功能。
The value of what the student can produce is reflected in the wage employers are willing to pay the student to produce it.
学生能够创造的价值就是通过雇主愿意为学生创造的东西所支付的薪水来体现。
Well, some of the energy is going to be reflected back, and some of it is going to be transmitted into the second medium.
有些能量会被反射回来,有些则会被传送到第二种介质中。
If the two media have really different densities, like air and water, then most of the energy is going to be reflected back, very little of it will keep going and get transmitted into the new medium.
而如果这两种介质的密度相差较大,就像空气和水那样,那么大部分的能量将会折射回来,只有一小部分会继续传播进入到新的介质中。
Secondly, it is possible that the results simply reflected the general health status and underlying disease of the volunteers.
其次,它是有可能的结果只是反映了一般健康状况和潜在疾病的志愿者。
It is also reflected in the way that phones can now be tweaked to reflect people's increasingly connected lives by, say, bringing up a friend's latest Facebook posts when he calls.
它同时也以这样的方式反映了电话是怎样被调整,以来反映人们日益增长的联系需要,比如,你可以在打电话时提到一个朋友最新更新的“脸谱”内容。
Given the cities' economic weight, it is not surprising that many of the region's wider problems are reflected there.
考虑到这些城市的经济地位,那么这一地区的多数广泛问题都反映在那里也毫不惊奇。
The book was a big hit because the first third of it compared how the kingdom of God was reflected on earth in the Kings who ruled there.
这本书十分畅销,因为前三分之一的篇幅都在比较天国是如何反映在人间国王统治的土地之上。
Here, the woman doesn't directly state her doubts about the relationship, but it is reflected in her observations about the apartment.
这里,女孩并未直接说出她关于两人关系的疑虑,而是反映在她对公寓的观察中。
Laurence Evans, who oversaw the poll for Edelman, a consultancy, said it reflected “the age of sovereign risk”.
国际公关公司艾德曼负责此项信任度调查的劳伦斯·埃文斯说这一现象反映了“主权风险的出现”。
Conservationists welcome the news, saying it reflected better protection measures.
保护主义者对该消息表示欢迎,称这反映了更好的保护措施。
This means that whenever any instance updates it, the change will be reflected in all other instances.
这意味着任何实例无论在何时更新它,修改将反映到所有其他实例中。
Since the symbol will reflect the deeper meaning of the story, your characters' reactions to it will be reflected in the subtext of their dialogue.
因为象征会反映故事的深层意思,因此,你的人物对它的反应就会体现在对话的潜台词中。
Cognitive differences can be reflected in writing, since it mirrors the way of thinking.
因为写作反映了思维方式,所以它可以体现认知的差异。
Cognitive differences can be reflected in writing, since it mirrors the way of thinking.
因为写作反映了思维方式,所以它可以体现认知的差异。
应用推荐