It really was a mercy that he'd gone so rapidly at the end.
这真幸运,他最后走得那么快。
I know it sounds corny, but it really was love at first sight!
我知道这听起来像陈词滥调,然而的确是一见钟情啊!
When Spot and Stripe were four months old, they were learning how to open doors and jump fences, and we knew it really was time for them to go.
当斑点和条纹四个月大的时候,他们正在学习如何开门和跳栅栏,我们知道是时候让他们离开了。
It really was quite a coincidence.
这确实是个巧合。
It really was frozen as hard as stone.
它真的冻得像石头一样硬。
It really was a bit of a shock when we got up one morning and we saw the foal was there.
有一天早上,当我们起床时,看到小马驹在那里,着实有点震惊。
All the music we have been talking about the past few weeks, it really was all in the cities, that's where the composers and the orchestras were.
过去几周我们谈论的所有音乐其实都在城市里,那是作曲家和管弦乐队所在的地方。
It really was the happiest day of my life.
那天真的是我一生中最幸福的一天。
It really was crowded and I have no idea why.
那里真是拥挤不堪,而我不清楚为何会这样。
No kidding - that's what it really was called.
这可不是开玩笑-人们真的这样称呼它。
Because if it really was that easy, we’d all be doing it.
你想想,如果真是这么简单的话,我们不就早就开始做了吗?
I have to say it really was not the response we hoped for.
我不得不说这真不是我们期待的答复。
I asked what her husband was going to do, if it really was her husband.
我问假如那人真的是她的丈夫的话,那么他要做什么呢。
Saunders: So it really was the tea and oranges that are in the song?
桑德斯:所以真的是像歌里提及的茶和柑橘?
“It really was a huge culture-shift for our people,” says José Alvarez, the firm's boss.
“对于我们公司的人来说,这真的算是一个巨大的文化转变。”该公司的老板, JoséAlvarez说道。
"It really was a huge culture-shift for our people," says jose Alvarez, the firm's boss.
“对于我们公司的人来说,这真的算是一个巨大的文化转变。”该公司的老板,joseAlvarez说道。
When the bank was founded, it really was the only source of capital for many poor countries.
当世行创立之时,它确实是许多贫困国家唯一的资本来源。
Since it really was sweet, I'll probably keep ordering coffee there, no matter how they order adjectives.
因为这儿的确很温馨,不管他们怎么排列形容词,我还会在这儿喝咖啡的。
He was going down fast, even to the point of telling how it really was and not just what you wanted to hear.
反正他很快就沉浸在游戏世界里,就算说些什么,也绝不是你想听到的。
It really was a sense of awe, I have been to Africa before but this was the first time I have seen anything like this.
这真是太惊奇了。”这是令人惊叹,此前我已来过非洲但这还是首次看到这种情景。
Perhaps it's not the most complete Web application you have ever written, but you have to admit that it really was easy.
它可能不是您编写过的最完整的Web应用程序,但是您不得不承认编写这种应用程序确实很容易。
As promised, it really was a “treat” to take a train across this great country. I’d happily sit down and go all the way back.
乘火车游历这个伟大的国家确实是一种享受,我愉快地乘火车走上了回程。
Imagine if you could glance at a namespace-riddled XML document and easily comprehend it; imagine if it really was human readable.
设想一下,如果看一眼受名称空间困扰的XML文档,就能够很容易地理解它,或者说,如果它确实是人类可读的,那该多好啊。
Still, she felt that it really was hers; she guessed whence her gift had come, but the joy which she experienced was full of fear.
她同时觉得这确是属于她的,也猜得到这礼物是从什么地方来的,然而她感受的是一种充满了恐怖的欢乐。
The response which bore upon the name of the street and not upon the street itself, appeared to Marius to be more conclusive than it really was.
他的回答是涉及街名,而不是涉及街道本身,马吕斯觉得这更说明问题。
Microsoft, its hardware and component partners and Wall Street will be keeping a keen eye on customer adoption of Vista to see if it really was worth the wait.
微软公司、华尔街以及微软的硬件和零部件伙伴们将密切关注消费者使用Vista操作系统的情况,看看它是否真的值得等待。
Often, the press is not allowed to explain the nature of any supposed offence against the crown, so Thais have no way to tell whether it really was so disrespectful.
新闻界被禁止对被冠名“欺君”之过错的性质进行解释,所以泰国人没有方法来辨别那是否真的如此不敬。
Often, the press is not allowed to explain the nature of any supposed offence against the crown, so Thais have no way to tell whether it really was so disrespectful.
新闻界被禁止对被冠名“欺君”之过错的性质进行解释,所以泰国人没有方法来辨别那是否真的如此不敬。
应用推荐