Along with deepen to study of the Web-based learning support system, mutual will be a hot issue studied. It must become the front subject in the future at the same time.
随着人们对网络学习支持系统研究的不断深入,网络学习支持系统中的交互将会成为研究的热门话题,同时也必将成为教育技术需要研究的前沿课题。
To become a member of our volunteers, you must be the students who will graduate from junior middle school this year, and apply for it before June 23.
要成为我们志愿者一员,你必须是今年即将毕业的初中学生,并在6月23日前申请。
It has been raining heavily in the last few days and mountain torrents may become a danger at any moment. We must be prepared.
连续下了几天大雨,随时有暴发山洪的危险,要做好准备。
The rules architect must consider the performance of the rules engine and not let it become the limiting factor of your overall system performance.
规则架构师必须考虑规则引擎的性能,而不能让它变成您的系统整体性能的限制因素。
If you are behind schedule and a test case breaks, you must fix it quickly or it will become a mere sparkle in the history of your development effort.
如果您落后进度了,且测试用例打破了,那么您必须快速处理否则它将成为您开发工作史上仅仅的闪光点。
For such a spirit to take hold, it must become an integral part of the company's culture.
这类精神要在企业内生根,它必须要成为企业文化的一个有机的组成部份。
For the world of our own making has become so complicated that we must turn to the world of the born to understand how to manage it.
由于我们自己创造的这个世界变得过于复杂,我们不得不求助于自然世界以了解管理它的方法。
EUROPE, it is said, must resist the temptation to become a giant Switzerland: ie, a smug, rich, insular place.
据说,欧洲必须要抵制其变成巨型瑞士的诱惑:即,一个自以为是的、富裕的、思想偏狭的国家。
Sierra Leone, for instance, which experienced horrors rather like Darfur's, has become a strong proponent of justice and a firm believer in the part it must play in ending conflicts.
例如塞拉利昂,这个国家有过类似达尔富尔的恐怖经历,已经变成一个正义的坚强支持者,而且坚决认为自己应该在终止各种冲突中献出自己的一份力量。
That is not surprising in itself, but it means that the virus must have become endogenous fairly recently, otherwise it would not look so similar to its free-living counterpart.
对于这种病毒自己来说这没有什么大惊小怪的,但是却意味着它一定是在最近变成内源性的。否则它不会与它的游离态如此相似。
The more often we have seen a story represented in art, the more firmly do we become convinced that it must always be represented on similar lines.
对于一个故事,我们越是经常看到它用艺术形式表现出来,就越是坚信它必须永远依样画葫芦地重复下去。
He must, for example, perceive an egg as a simple single solid shape, quite apart from its significance as food, or from the literary idea that it will become a bird.
观赏者必须感觉到它是一个单一的实体形态,而完全不靠它的食用意义或它会变成鸟这样的文字概念来感觉。
To install this file, you must become a superuser, make the file executable, and then execute it.
为安装这个文件,必须成为一个超级用户,让文件可执行,并随后执行该文件。
In order to stop global warming, the world must cut carbon emissions by 70%, and they must do it by 2050 or the planet will become uninhabitable.
为了阻止全球变暖,全世界必须减少70%的碳排放,而且必须在2050年前做地到,否则这个星球将为无法居住。
We realized that they must have become unduly frightened by the rising flood, for their house, which had sound foundations, would have stood stoutly even if it had been almost submerged.
我们意识到他们一定是被不断上涨的洪水吓坏了。因为他们的房子地基牢固,即使洪水几乎灭顶也不会倒塌。
The issue of user ID and password proliferation, coupled with the ever increasing number of applications with which end users must interact, has become a critical issue for many it shops.
用户ID和密码大量增加的问题以及终端用户必须与之交互的应用程序数量的持续增加,已经成了很多IT组织要考虑的重要问题。
Within two years of its launch, it had become the must-have gadget around the world, confounding early critics who said it would never take off without a record button.
沃克曼上市两年之后即成为全世界音乐爱好者的必备之物,挫败了早先批评者关于沃克曼没有录音按钮就不可能畅销的预言。
IT must allow applications to become increasingly modular, and simplify the underlying IT infrastructure required to manage and support changes in the business.
它必须允许应用程序逐渐提高其模块化程度,并能简化管理和支持业务中的变更所需的底层IT基础设施。
However, it can become difficult to compute the possible moves on the board, because the computer must check the bounds and the locations of the pieces over and over.
然而,它难以计算在棋盘上行棋的可能性,因为计算机必须检查棋盘的边界,越来越多的棋子位置。
Yes, it is true that children sometimes become sick and, as a working mother, you must accept this reality and find the best solution for everyone.
确实,儿童有时候会生病,但是,做为一个母亲,你必须接受现实并且寻求最佳解决方案。
They must surely have approved the sentiment-and reciprocated it too, since it has become conventional wisdom on both sides of the Atlantic.
他们必定盛赞此意,并投桃报李,因为这已成为大西洋两岸的传统共识。
Still it must be noted that Dallas nudists are produced by the same society where obesity has become a condition of epidemic proportions, not only in Dallas but nationwide.
要特别说明的是达拉斯的裸癖者的肥胖不仅是由达拉斯的社会肥胖人口泛滥成灾造成的,全国都如此。
Whatever touches any of the flesh will become holy, and if any of the blood is spattered on a garment, you must wash it in a holy place.
这祭牲的血若弹在什么衣服上,所弹的那一件,要在圣处洗净。
This is why at this point it has become a must to increase the price of our bottled products 7%.
这就是我们将瓶装产品提价7%的重要原因所在。
When they become aware of the sin they committed, the assembly must bring a young bull as a sin offering and present it before the Tent of Meeting.
会众一知道所犯的罪,就要献一只公牛犊为赎罪祭,牵到会幕前。
However we get at it, we must become adept at forcing the enemy out of his position.
无论我们能得到什么,我们必须变得熟练于迫使敌人从阵地中出来。
If you wish to move this Photon Energy and keep it at bay until you can get more of the population prepared for it, then you must become more enlightened.
如果你想要移动这光子能量而且不使它迫近,直到你能得到为它准备好的更多人口,那么你一定要变得更加开悟。
If you wish to move this Photon Energy and keep it at bay until you can get more of the population prepared for it, then you must become more enlightened.
如果你想要移动这光子能量而且不使它迫近,直到你能得到为它准备好的更多人口,那么你一定要变得更加开悟。
应用推荐