It made sense to me as Timothy was an excellent student and Jenna always needed help in her homework.
这在我看来很合理,因为蒂莫西是一个优等生,而詹娜在作业上总是需要帮助。
It made sense to me and given my engineering background, I found the math around these theories fascinating.
因为我有工科背景,所以我可以很好的理解这些理论,并且对理论背后的数学推理十分的着迷。
It made no sense to me. All the rage he had displayed before had not disturbed me, and I had no reason to be afraid, for he was half my size and twice my age.
这对我来说完全没道理:他之前所表现的愤怒并没有打扰我,我也没有理由害怕,因为他只有我一半高而年纪是我的两倍。
Now, if you're not sure if that made much sense, think of it this way: if you're sending me a box of chocolates — which I would gladly accept — you need to know my address.
现在,如果您不确定这是否有意义,请这样考虑:如果您要寄一盒巧克力给我—我很乐意接受—您需要知道我的地址。
That logic made some sense to me, and he convinced me to think about it for 48 hours before making a final decision.
这一逻辑对我而言颇有道理,他说服我在最终作出决定之前再考虑48小时。
It made no sense to me as I started school in Calhoun County in 1965.
1965年在卡尔霍恩县入学的我对此却不理解。
If you ask me, it would have made more sense to bundle all of Google's business offerings with the Chromebooks.
如果你问我,我认为将谷歌所有的企业级应用与Chrome笔记本一起捆绑销售显然更合理。
I began to read it non-stop as it resonated so deeply. It made so much sense to me.
我开始毫不不停息地阅读相关内容,因为它是如此深深共鸣而对我意义非凡。
这对我没什么意义。
Thatlogic made some sense to me, and he convinced me to think about it for 48 hoursbefore making a final decision.
这一逻辑对我而言颇有道理,他说服我在最终作出决定之前再考虑48小时。
It's not something that really made sense to me, so that means I'm not as invested in it as I would be if I had always been dreaming about this movie.
如果我一直梦想着它能被拍成电影的话我会很投入,但是并不是这样,所以我没什么特别的感觉。
Mr. Pamuk: It made my life more busier, but then, it made also me more responsible person because now that I have even more readers, I want to write even better, in a sense.
帕慕克先生:获奖让我的生活更加忙碌,但它也让我成为一个更有责任感的人,因为我现在有了更多的读者,从某种意义上说,我想自己写得更好些。
Then it suddenly made sense to me.
我突然觉得讲的很有道理。
When I first got to the hotel, the deck had a maindeck Memoricide. I laughed at it, but they explained to me and it actually made sense.
当我刚到酒店的时候,主牌还有屠忆咒——我当时觉得很搞笑,但是别人跟我解释这个东西是很有意义的。
Finally, when we had reached a pitch of frustration, he said, "You can't get it." Suddenly, it made complete sense to me.
最后,当我们堕落到沮丧的极点时,他说“你不能得到它”,突然,我完全明白了。
Becoming a parent "made me want to see India through the eyes of its young. It made the fault lines clearer, " she writes in the epilogue. "In that sense, it is a love letter to my own girl.
为人父母“让我想从年轻人的眼中观察印度,这会让问题更清晰”,她在结束语中说道:“在某种意义上,这是我给女儿的一封情书”。
The incredible popularity of the Tickle Me Elmo doll made no sense to me, but it serves as an excellent example of supply and demand economics.
虽然这一切与我无关,但它却可作为供求关系的一个很好的例子。
"That's how she told it to me, and as she spoke the information that I had been" given "made more sense."
这些是妈妈告诉我的,随著妈妈叙述的深入,我被“灌输”的资讯也越来越形象,越来越直观。
CHAD HARBACH: "Although in some sense I'd always wanted to be a writer, there was a way that that book made me realize that it was still possible to do that."
CHADHARBACH:“虽然在某种意义上,我总是曾想成为一个作家,发生了那本书让我认识到它是仍有可能做到这一点的方法。”
CHAD HARBACH: "Although in some sense I'd always wanted to be a writer, there was a way that that book made me realize that it was still possible to do that."
CHADHARBACH:“虽然在某种意义上,我总是曾想成为一个作家,发生了那本书让我认识到它是仍有可能做到这一点的方法。”
应用推荐