It is unfortunately true, however, that he blames me for the breakup with Madeleine.
可是不幸的是,他在我和马德琳决裂的事情上却怪我不好。
It is unfortunately Apple becomes the target, but it is mainly because Apple is not responding to Chinese NGOs' request on cleaning up its supply chain.
苹果很不幸的成为了被攻击的对象,但这也主要是因为苹果没有对中国民间组织要求苹果减少其供应链上的污染的要求做出回应。
But while enlarging the EFSF was a big step forward to resolving this crisis, it is unfortunately just the first piece needed to complete this complicated economic puzzle.
不过,虽然EFSF扩容朝着解决危机迈出了一大步,但不幸的是这只是完成这幅复杂的经济拼图的第一块。
It isn't actually known how many sites there are across Australia where rock art can be found—but unfortunately, we do know that much of the art is being lost to us.
目前还不知道在澳大利亚有多少地方能够发现这种岩石艺术;但不幸的是,我们知道有很多艺术作品正在消失。
Unfortunately, it is in the nature of the archaeological evidence, which is almost invariable only a sample of what once existed, that such figures will always be elusive.
不幸的是,从考古学证据的性质来看,这类人物总是难以捉摸的,因为考古学证据几乎是一成不变的,只是曾经存在过的东西的一种样品。
It is everywhere and unfortunately seems to be going nowhere.
这些东西到处可见,不幸的是它好像无处可去。
Unfortunately, it usually is a mess, but it doesn't have to be.
不幸的是,它经常就是一团乱麻,但这种情况完全可以避免。
Unfortunately, it is sometimes desirable to have more control over a transaction than simply rolling back every change in the current transaction.
可惜的是,有时候需要的是对事务多一点的控制,而不是在当前的事务中简单地对每一个改变进行回滚。
Although the information this chapter presents is accurate, unfortunately, it is too skimpy to adequately cover such a complex topic.
尽管这一章提供的信息是准确的,但不幸的是,信息不够大,不能够充分地说明这么复杂的主题。
Unfortunately, it is often well deserved.
不幸的是,这往往是应得的评价。
Unfortunately, it is underfunded, undermanned and lacks the authority to make rules that everyone must follow.
不幸的是,它资金不足、人手不够,而且缺乏权威来制定一些每个人都必须遵守的规定。
It is, unfortunately, common for a couple of weeks of performance testing to be scheduled at the end of the development lifecycle, just prior to moving the application into the production environment.
不幸的是人们常常在开发周期的结束前(把应用程序转移到生产环境前)安排几周的性能测试。
Unfortunately, the answer is that it depends on your goals.
遗憾的是,答案取决于您的目标。
Unfortunately, it is now in danger of being washed away by a torrent of money.
由此,基础设施建设的明智方法逐渐成型。不幸的是,它正处在被资金洪流冲散的险境之中。
Unfortunately, 80% of it is opaque-at least to light.
不幸的是,它八成的部分是不透明的,至少对可见光是这样。
Unfortunately, it is long out of production, and NOS ones go for $70-100 on eBay.
不幸的是,此设备停产很久了,而且在eBay上拍一个存货的话要70到100美元;
Unfortunately, it is also one of the most difficult to manufacture.
然而,这种驾照也是最难制造的证件之一。
Unfortunately, it is often the case that these guidelines are subject to selective application and erosion over time by individuals on the team.
不幸的是,经常出现的情况是,团队中的个人随着时间有选择的应用并侵蚀这些规则。
Their country becomes quite pleasant when the weather is fair, though unfortunately it rarely is.
当天气晴朗的时候,那里的乡村很舒适,尽管不幸这种情况很少。
It is too brief, unfortunately, but perhaps that is consistent with the overall beginner-to-intermediate level of the book.
不幸的是这章太简短了,不过也许是考虑到本书是入门到中等层次的读物罢。
But unfortunately, although it is true, it is difficult for us to accept it.
但不幸的是,尽管这千真万确,我们仍然难以接受。
It is not, unfortunately, quite as simple as the statements made in the preceding paragraph to actually establish the needed portfolio management governance.
不幸的是,实际地建立所需的项目组合管理治理并不像前面所说的陈述那样简单。
Unfortunately, this does not work - it is completely ineffective.
不幸的是,这个并没有用——它完全无效。
Unfortunately, it is these primitive models, rather than their sophisticated descendants, that often exert the most influence over the world of policy and practice.
可惜的是,正是这种原始模型,而非它们的尖端衍生品,通常对世界政策和实践有最大的影响。
Unfortunately, it is not quite as simple as with line integrals.
很遗憾,它的过程不像线积分那样简单。
Unfortunately, it is also getting no less common.
但不幸的是,它也正变得不那么普通。
Unfortunately, it is also the world’s most effective intervener.
不幸的是,中国也是全球最有效的干预者。
Unfortunately, it is also the world’s most effective intervener.
不幸的是,中国也是全球最有效的干预者。
应用推荐