It is simply wrong and unfair that most children have a fraction of the access to choirs, orchestras, art studios and drama that their more privileged peers enjoy.
大多数孩子进入唱诗班、管弦乐队、艺术工作室和戏剧的机会很少,而他们更有特权的同龄人却能享受到这些机会,这是完全错误的,也是不公平的。
Do not permit the child to make undue noise, get out of the chair, or run around the restaurant because it is not safe and is unfair to other customers.
不要允许孩子制造出过多的噪音,或让他们站到椅子上,抑或是在餐厅到处乱跑。因为这样不安全而且也会打扰到其他客人。
If you think the tax system is unfair, blame the people who created it, not the financiers who took advantage of it.
如果你认为税收体系是不公正的,责怪创造它的人吧,别责怪从中获利的金融家。
If you are expecting both people to grow in the same direction and in the same way, that is unfair to both people. It will curtail and suffocate both of their lives.
如果你期望两个人都能朝着同一个方向用同样的方式成长,这对两个人都是不公平的,这也会压抑和剥夺彼此的生活乐趣。
The layout of the voting form is considered unfair by some since it presents the first candidate as a default.
有些人认为投票表单的布局不合理,因为第一个候选人是默认值。
Curmudgeonly men might argue that it is unfair to subsidise women's other bathroom-based activities, such as fixing make-up or chatting, or the extra privacy of individual toilet stalls.
有的男人可能要不高兴,声称这样给女性的其他“洗手间活动”提供便利是不公平的,比如女人会在厕所里补妆,闲聊,她们还需要额外的挡板来保护隐私。
I do not believe that it is unfair in any way to ask the Iraqi people to begin shouldering more of the costs of rebuilding their own country.
她说:“我不认为要求伊拉克人民开始承担更多的重建他们自己国家的费用是不公平的。”
Business people have been at pains to point out that it is unfair to judge all of their kind by the misdeeds of a few.
商业人士为此感到十分苦恼,他们认为,这样一杆子打翻一船人是不公平的。
Also, while many of the advantages Goldman gets are unfair, is it really Goldman's fault?
还有,高盛占尽各种优势并不公平,这真是高盛的错吗?
Its critics say it promotes a vast transfer of wealth from the young to the old, which is unfair since older people are, on average, much richer.
AARP的批评者说它促进了巨额财富从年轻人到老年人的转移,这是不公平的,因为这使得老年人在平均水平上变得更加富裕了。
In this case, once the curiosity is empty, it often produces an unfair evaluation of the character.
在这种情况下,好奇心一旦落了空,就常常会产生对这个人物的不公正的评价。
So, what is the purpose of the activities of the moon cake, is it fair or unfair?
所以,抢月饼活动的目的是什么呢,是希望公平还是希望不公平?
Thinking of life as unfair is only one perception, and it is not necessarily the way your life is.
认为生活是不公平的只是一种感知,而不一定要是你生活的方式。
It is absolutely unfair that these children are deprived of the rights to receive education.
这些孩子被剥夺了受教育的权利,这绝对不公平。
I think it is unfair to lay all of this at the feet of the COURAGE trial, which asked an important question and attempted to answer it accurately in a fair and reasonable manner.
我认为把所有问题都归结于COURAGE试验是不公平的。这个试验提出了一个重要的问题,需要以一种公平合理的态度去回答这个问题。
That may be an unfair characterisation of the recent news from crisis-stricken Latvia, but it is pretty much how outsiders see it.
若以此形容来自遭遇危机的拉脱维亚的新近消息,可能有些许不公,但这几乎就是局外人的观点。
Commercial defamation is of great damage to the other party's commercial personality and competition mechanism, and it is prohibited in anti-unfair competition law of each country.
商业诋毁对他人的商事人格权和竞争机制带来了极大的破坏,各国均通过反不正当竞争法予以禁止。
Dumping is a kind of unfair market competition behavior. It is an approach for the exporter to seek for market quota and to acquire advantageous competitive status.
倾销是一种不公平的市场竞争行为,它是销售商为占领市场获取有利地位而为的一种低价竞销。
Isn't it unfair on our part that we aren't giving them what they need the most? It is our prime duty to take the very best care of them.
当我们给予他们的并不是他们最需要的的时候是不是不公平呢?很好的照顾他们是我们最基本的义务。
It is really unfair to let all of us take the blame when the error was simply made by him alone.
工作失误明明是他一个人造成的,却要我们全体受过,这很不公平啊。
Another complaint of the individualists is that it is unfair to "judge the book by its cover," or the man's intelligence and ability by his look.
个人主义者还抱怨说:“以貌取人”是不公平的,或者,以外表评判一个人的智力和能力失之公允。
As commercial speech containing false expression it has similar effect as false product advertising, and is regulated by the relative false advertising clauses of the Anti-unfair Competition Law.
作为商业性表述的企业形象广告如果包含虚假宣传内容,其效果类似于虚假的产品广告,可以用《反不正当竞争法》有关规定加以规制。
It is unfair for Congress to bail out mortgage lenders and borrowers on the backs of responsible homeowners who continue to pay their mortgages, even in these troubled times.
国会帮助那些房贷公司以及借贷人脱困,对那些在财务困难时期还是按时缴交贷款的人并不公平。
The reason for affecting unfair degree of psychology is analyzed and the ways of decreasing it are raised according to the basic points of the unfair degree of psychology and the three threshold.
以心理不公平度及其三个阈值为基本点,分析了影响心理不公平度的因素,提出了减小心理不公平度的方法。
Presently, the adjustment of physical characteristics is totally finished by appraisers in sales comparison approach on the base of their experience, and it easily leads to unfair conclusion of value.
现行房地产市场比较评估法的因素调整由估价师凭借经验确定,容易导致偏向性的估价结果。
Seen from the phase of consumption, it is one of swindling consumers, and from that of competition, it is one of waging an unfair competition by infringing someone else's trademark.
从竞争层面看,它是通过侵犯他人商标的手段来实现自己不正当竞争的行为。
Seen from the phase of consumption, it is one of swindling consumers, and from that of competition, it is one of waging an unfair competition by infringing someone else's trademark.
从竞争层面看,它是通过侵犯他人商标的手段来实现自己不正当竞争的行为。
应用推荐