And it is though that adjusting the fracture fluid properties reasonably and combining the proper process measures can control the fracture height extension in hydraulic fracturing effectively.
合理调整压裂液性能,并结合适当的工艺措施,可以有效控制水力压裂裂缝高度延伸。
The ruling, though it may yet be reversed, sets aside the principle that biology is the primary determinant of parentage.
虽然这一裁决可能会被推翻,但它摒弃了“生物学是亲子关系的主要决定因素”这一原则。
The saola has been called Asia's "unicorn", though there is at least one good reason not use that term: "bicorn" is more like it.
越南苏拉羚曾被称为亚洲“独角兽”,尽管至少有一个恰当的原因不用那个词:“两角兽”更为形象。
It is a fatal leap into nothingness, even though the hero may not be aware that his energy springs from a life deprived of its normal supports.
这是一种致命的进入虚无的跳跃,尽管英雄可能没有意识到,他的力量来自于失去正常支撑的生活。
Although I probably should mention that technically a hare is not exactly the same as a rabbit, even though it is very similar .
但是我可能应该提一下,尽管野兔与(我们一般的)兔子很相似,但严格地说,它们是有区别的。
It is curious that Stephen Koziatek feels almost as though he has to justify his efforts to give his students a better future.
不寻常的是,斯蒂芬·科齐亚特克几乎觉得他必须证明自己为给学生一个更好的未来而做的努力是合理的。
It has yet to be admitted with overeating, even though one in four adults in this country is obese and that number is predicted to double by the year 2050.
尽管这个国家有四分之一的成年人处于肥胖状态,而且估计这个数字到2050年将翻一番,但暴饮暴食还是没被承认。
Early 20th-century biologists came to a similar conclusion, though they qualified it in terms of probability, stating that there is no reason why evolution cannot run backwards.
20世纪早期的生物学家也得出了类似的结论,不过他们从概率的角度对其进行了限定,称没有理由可以说明进化不能倒退。
However, the idea that extraordinary creativity transcends established limits is misleading when it is applied to the arts, even though it may be valid for the sciences.
然而,非凡创造力超越既定界限的想法在应用于艺术时会产生误导,即使它可能对科学有效。
It is reported that more and more people prefer to buy organic food even though it is more expensive.
据报道,越来越多人喜欢购买有机食品,尽管它们更贵些。
We all know that though 75% of the earth is covered with water, only 3% of it is fresh water.
我们都知道虽然地球75%都被水覆盖,但是其中只有3%是淡水。
There used to be transport problems, now though there are new train links and better roads, but it may be that some smaller towns inland remain not very well connected, is that OK?
过去存在交通问题,尽管现在有新的火车线路和更好的道路,但一些内陆的小城镇与外界可能仍然没有很好的连接,这样可以吗?
It looks as though self-control is something that in one generation can disadvantage the next generation.
自我控制能力看来会从一代影响到下一代。
Though this is very convenient for both buyer and seller, it should not be forgotten that cheques are not real money: they are quite valueless in themselves.
尽管这对买卖双方都很方便,但不应忘记,支票不是真正的钱:它们本身毫无价值。
It's not as easy as that though, is it?
但事情并没有那么简单,不是吗?
Even though it is not your style, that doesn't mean it is bad.
即使这不是你的风格,也不意味着它不好。
Though it is not necessarily expected that you give a gift to your host, it is considered polite to do so, especially if you have been invited for a meal.
虽然不一定要送礼物给主人,但这样做被视为一种礼貌,尤其当你被邀请吃饭的时候。
Now, speeds like that are pretty unusual, hundreds of times faster than the regular movement of glaciers, but you can actually see glacier move during these surges, though it is rare.
现在,这样的速度是很不寻常的,比冰川的正常移动速度快几百倍,但是你可以看到冰川在这些涌动中移动,虽然很少见。
It is to be hoped, though, that none of the children will try to build one of these cars at home.
尽管如此,相信不会有一个孩子将尝试在家里建造一个这样的汽车。
It is true, though, that the question of what is pristine or natural can be debatable.
但是,关于什么是自然的原始状态确实是尚待争论的。
It turns out, though, that it is quite common for the days to line up like this.
不过,事实证明这种日子排列是相当普遍的。
It is true, though, that there some some cases where preserving an animal is not the best use of resources.
有一些案例表明,保护某一种动物并不是对资源的最有效利用,这是事实。
It is here, though, that a common question is asked: How do you write the query expression to get the correct node from an arbitrarily complex DOM?
但是,这里经常有人提问这样一个问题:如何编写查询表达式才能从任何复杂的DOM中获取正确的节点?
It is important to realize, though, that animals are sometimes killed out of fear. Big cats are killed in this way.
但有时人捕杀动物是由于害怕动物,认识这一点非常重要,大型的猫科动物就是这样被捕杀的。
There is one advantage, though: It is sufficient to find any child row that introduces recursion.
这样做有一个优点:它足以发现将引入递归的任何子行。
It is striking, though, that the scenarios for the tests do not fully include the outcome the markets are most concerned about: restructuring sovereign debt.
测试情况并不完全包括结果,虽然这令人吃惊,但是市场最担心的还是主权债务重组问题。
It is striking, though, that the scenarios for the tests do not fully include the outcome the markets are most concerned about: restructuring sovereign debt.
测试情况并不完全包括结果,虽然这令人吃惊,但是市场最担心的还是主权债务重组问题。
应用推荐