是遗憾。
Regret for the things we did can be tempered by time; it is regret for the things we did not do that is inconsolable.
为我们不应做而做了的事而后悔,那伤痛只会是一阵子;但为我们应该做而没有做的事而后悔,那伤痛却是一生的。
Regret for the things we did can be tempered by time; it is regret for the things we did not do that is inconsolable.
人们显少做他们相信是对的事,他们做比较方便的事,然后后悔。
Regret for the things we did can be tempered by time, It is regret for the things we did not do that is inconsolable.
为做过的事后悔会因时间流逝而慢慢平抚,为没做过的事而后悔则无法平抚。
The home entrepreneurial companies are like the mushrooms after raining, but it is regret that many enterprises are just like a flash in the pan.
国内创业企业如雨后春笋般地诞生,但遗憾的是不少企业犹如昙花一现。
It is with great regret that I accept your resignation.
接受你的辞呈,我感到非常遗憾。
In a society that so persistently celebrates procreation, is it any wonder that admitting you regret having children is equivalent to admitting you support kitten-killing?
在一个不断赞扬生育的社会里,承认你后悔生孩子就等于承认你支持杀小猫,这有什么奇怪的吗?
It is a beautiful, bittersweet song that perfectly balances hope and regret, loneliness and the desire for reconciliation.
这是首优美的、又甜又苦的歌曲,完美地平衡了希望和遗憾,寂寞和对重聚的渴望。
It has to do with how conflicted my own generation of women is about our own past, when many of us behaved in ways that we now regret.
这有关于我们这一代女人对于我们的过去有诸多冲突,我们的行为模式让我们现在很后悔。
A final point: the word whippersnapper is a favourite of mine. It is deliciously evocative. My advice that I give with lingering regret: avoid.
最后一点:“自以为是的年轻人”这个字眼我很喜欢。它很容易引起共鸣。但我不得不遗憾地建议:避免用它。
But the fact is, this is the job you have. You agreed to take it on and, while you may now regret that decision, it's still your job.
但事实是,这是你的工作,你已经同意接受了它,而现在后悔了这个决定,它仍然是你的工作。
It is normal for you to feel angry and sad, as well as regret that you left the abuser.
这种情况下你离开了施虐者时,你会感到愤怒、悲伤以及遗憾都是很正常的事情。
Roese. “The most helpful way to experience regret is to feel it deeply, get over it quickly and move on and use it to push you to new behaviors that are going to be helpful.
勒泽博士说,“体验遗憾的最佳办法是好好地去感受它,然后尽快把其忘掉,继续前行,用遗憾之事来鞭策自己,把自己调整到新的,有益的行为状态中去。
Do not be tricked by what is in front of you and regret it several years later.
不要被眼前的东西冲晕了头脑而若干年后才来后悔。
We've all made mistakes as a result of living unconsciously, and while it is worthy to examine them from a place of learning, there is no value dwelling in them in a state of guilt or regret.
因为无意识地生活,我们都犯过错,重要的是从中检讨,悟到一些道理,一味地自责或后悔是没有价值的。
Part 2:Against the panorama of these activities, it is sometimes difficult for normal people not to feel a pang of regret for how our own needs sometimes override those of nature.
综述所有这些活动,正常人有时会发现很难不感到一阵后悔,因为我们自己的需求不知为何会那样压倒自然的需求。
In what seemed clever at the time (I now almost regret it), the canonicalization code is automatically invoked whenever an argument has a name ending in "path".
当参数出现以“path”结尾的名称时将自动调用规范化代码,这在当时看起来是很聪明的做法(现在我已经后悔了)。
In 40 years from now what is it that you will regret not having accomplished, appreciated or attempted?
再过四十年你会为哪些事没完成,没珍惜,没尝试而后悔?
Start doing it. In 40 years from now what is it that you will regret not having accomplished, appreciated or attempted?
从现在开始的40年里,你将会后悔还没做什么,没欣赏什么或者没尝试什么吗?
If she has one regret, she said, it is that the Journal excerpt, and particularly the headline, did not reflect the full arc of her story.
如果要说她对什么有一点后悔的话,她说,那就是华尔街日报的那篇节选,尤其是那个标题,它并没有表达出她整本书的意思。
I had to do it because now no one can point fingers at him. My only regret is that I couldn't end my own life.
我必须这么做,至少现在再也没有人会指责他了。我唯一后悔的事情就是没能结束自己的生命。
It is poignant to think that one of the most lauded businessmen of a generation should be racked by regret, but it also sucks the life from his book.
想到这代人中广受称赞的一位商界人士到头来遗憾万千,真是令人伤感,不过还能从他的书中汲取生活经验。
Did you study hard enough in school? Did you go to college? Did you graduate? It turns out that education is a major source of regret for people.
你在学校里学习是否足够努力?你上大学了吗?你毕业了吗?事实证明,学业是人们感到后悔的一大要素。
However much you regret doing that, there is nothing you can do about it now.
无论你可能多么懊悔你曾经做过的事,现在也无济于事了。
It hurts to love someone and not be loved in return. But what is more painful is to love someone and never find the courage to let that person know how you feel, and then regret it.
爱一个人却得不到对方的爱是一种痛苦,但更痛苦的是爱一个人却没有勇气让那个人知道你的感受,然后你感到遗憾。
It is not hard to see why so many Europeans chose to boycott these elections. But they may come to regret that choice.
由此不难看出为何那么多的欧洲人选择抵制这些选举,不过,他们会最终意识到这也许并非明智之选。
It is not hard to see why so many Europeans chose to boycott these elections. But they may come to regret that choice.
由此不难看出为何那么多的欧洲人选择抵制这些选举,不过,他们会最终意识到这也许并非明智之选。
应用推荐