It is however often slow to load new items.
但是读取新东西通常很慢。
The nanomotor is not the first motor to be driven by particles of light; it is however, the first nanomotor built entirely from a single molecule of DNA.
这并不是人类首次发明能直接被光粒子驱动的纳米马达,但却是首次使用DNA单分子制造出的纳米马达。
It is however, much faster than the next available tier of storage (be it local disk, network store, or going back to the original system of record - such as an RDBMS - for the data).
但BigMemory还是要比底层可用的存储快很多,不论是本地磁盘、网络存储,还是RDBMS等原本记录数据的系统。
It is, however, necessary on occasion to work outwith these hours.
然而,有时有必要在这些时间之外工作。
The Dutch auction it is setting up could prove somewhat confusing to small shareholders, however.
然而,它正在安排的荷兰式拍卖可能会让小股东们感觉到些许困惑。
This was not an easy decision. It is, however, a decision that we feel is dictated by our duty.
这可不是一个轻松的决定。不过我们觉得我们有责任做出这样的的决定。
It is remarkably, however, that Seneca himself never mentions the plays, since there are certain passages in them that could be used to illustrate points of his philosophy.
然而,值得注意的是,塞内加本人从未提及这些戏剧,因为其中有些段落可以用来阐明他的哲学观点。
It is, however, in China that Esperanto has had its greatest impact.
然而,世界语对中国的影响最大。
It is much harder, however, to understand their negative consequences.
然而,要弄明白它们的负面影响就困难得多了。
It may possibly be, however, that it is the same pewter soldier!
不过,这也许就是那个锡兵!
I want to make it clear, however, that no one is untouchable in this investigation.
但是,我想说清楚,没有人可以免于接受这次调查。
She has the window open, however cold it is outside.
不管外面多冷她都开着窗户。
However much you try to dress it up, office work is not glamorous.
无论你怎样夸饰,办公室工作都不令人向往。
It is doubtful, however, that human educators will lose their jobs to Bill any time soon.
然而,令人怀疑的是,人类教育者是否会在短期内被比尔抢走工作。
What is so impressive about it, however, is not its lengthiness but rather the reverse — the thrifty compactness of its construction.
然而,令人印象深刻的不是它的冗长,恰恰相反——是它简洁紧凑的结构。
It is not, however, a sign that they're getting serious about transforming the postal system for the 21st century.
但是,这并不表示他们正认真考虑为21世纪改革邮政系统。
Animal migration, however it is defined, is far more than just the movement of animals.
无论如何定义,动物迁徙都远远不止是动物的移动。
This is partly because the competition to provide credit is so fierce, however cheap it is.
这在一定程度上是因为提供信贷的竞争非常激烈,不管它们有多便宜。
To better understand breathing during sleep, it is, however, helpful to first understand how respiration works in general.
然而,为了更好地理解睡眠中的呼吸,首先了解呼吸的一般工作原理是有帮助的。
It is difficult, however, for scientists to get close to the bears.
然而,科学家们很难接近这些熊。
It is possible, however, to view the colors in a moonbow using long exposure photography.
然而,使用长时间曝光摄影可以观察到月虹的颜色。
It is, however, one proven technique for managing change and ensuring reproducibility.
然而,它是一种用于管理更改和确保再现性的已证实的技术。
然而,它一场论战。
It is, however, fitted with a camera and is able to use information from that camera to adjust its height and direction.
但是它可以利用身载摄像机收集到的信息对自身的飞行高度和方向进行调整。
It is, however, 600 light years from Earth.
不过,这颗行星距离地球长达600光年。
The zoo's Institute for Conservation Research has experience preserving, and breeding from, amphibian skin cells. It is, however, a tricky business.
动物园的保护中心曾经尝试保存并从两栖动物的皮肤细胞繁育,但这确实是个棘手的工作。
It is, however, a good idea to back up the repository, so that you will be able to restore the history of the project.
不过呢,备份版本库才是好的方式,这样你就可以连同项目的历史都能恢复出来。
It is, however, an interesting analytical question.
不过,这本身是一个很有趣的分析问题。
Bad as it is, however, I don’t expect another Great Depression.
尽管是如此糟糕,但我却并不担心另一次大萧条的到来。
Bad as it is, however, I don’t expect another Great Depression.
尽管是如此糟糕,但我却并不担心另一次大萧条的到来。
应用推荐