But it is wrong to suggest that apparently stolen emails, deployed on the eve of the Copenhagen climate summit, somehow refute a century of evidence based on thousands of studies.
但是,安排在哥本哈根气候峰会前夕,推出这封显然是被盗的邮件,莫明其妙地反驳经过成千上万次研究得出的一个世纪证据是错误的。
The best way to do that, apparently, is to throw a spacecraft at it and then examine the debris thrown up by the impact.
显然达到目的的最佳方式就是让宇宙飞船撞上月球,然后检测碰撞产生的碎片。
Microsoft is now apparently waiting until early 2011, when it plans to release tablets that run Intel's Oak Trail processor for mobile devices.
显然一直要等到2011年年初,微软才计划公布运行英特尔移动设备处理器oakTrail的平板电脑。
If that is true, why is it that removing the appendix apparently does not have negative side effects?
如果这一理论正确,那为什么切除阑尾没有对人体产生明显的负面效果?
To unlock that ability, apparently all we need is a severe, life-threatening fever to jar it loose.
显然,要开启那种能力,我们只需要得一场严重到危及生命的热病。
It is because of this controlling power of character in life that we often see men exercise an amount of influence apparently out of all proportion to their intellectual endowments.
品格在生活中具有决定性作用。因此我们经常会发现,人类凭据其品格所展现出的影响力,远非其天赋所产生的影响力可比。
You just look at what the hell is going on. Well, here's a bunch of people that are practicing a new set of behavioural norms. Apparently it didn't work because a lot of them got sick.
你仅仅看看这些事情是怎么发生的就行了,那儿还有一群人正在实践新的行为标准呢,但明显不管用,因为许多人已经感到恶心了。
A new monkey species in Myanmar is so snub-nosed that rainfall is said to makes it sneeze—but that's apparently the least of its problems, conservationists announced in October.
每当下雨时,这种鼻型过于“仰面朝天”的猴类就会被雨滴惹得喷嚏连连。然而这恐怕是这种处境堪忧的缅甸猴类最不值一提的困扰了。
It apparently concludes that there is no evidence that such intelligence prevented any imminent attacks.
它很明确的指出,没有证据显示这些获取来的情报防范了任何策划中的袭击。
It is the responsibility of the tester to identify weaknesses that apparently are being overlooked.
测试人员的职责是确定概览时很明显的缺点。
Now notice couple interesting things — GetInt Apparently in this program, I don't actually care what it is, I only care that it is greater than zero, so it suffices.
现在结合有趣的东西-,返回一个值。,GetInt, returns, a, value。,显然在这个程序里,我的确没有关心他是什么,我只关心它是大于0的,所以它满足条件。
You can see that shields added the most code, which is what you would expect, as this person was apparently the first maintainer of the code after it was imported into CVS.
您可以看到,shields添加了大多数代码,这在预料之中,因为这个人显然是代码导入CVS之后的第一个维护者。
It confirms that Manuel Marulanda, the FARC's veteran leader, is still alive and apparently in overall command.
它确认FARC的老领导人Manuel Marulanda仍然活着,且显然仍在指挥一切。
Apparently, it is special that in this case the image is part of the ceramic, which saves on cleaning.
显然,在这种情况下蜡烛图形是陶瓷的一部分,而有了它服务员可以减少清洁次数。
Those who without apparently sufficient reason become resigned to all that happens, and just glide through life, take it as it is, without any effort to improve things and find some joy.
这些人对于所发生的事情认命,表面上没有充足的理由,只是让生命悄悄的流逝消耗,听天由命,不做任何的努力去改善情况和寻找一些乐趣。
Since it is based on the market pricing, its decision value is apparently better than that of historic cost.
由于公允价值是以市场定价为基础的,所以其决策价值要明显优于历史成本。
If your relationship is working, apparently you have found that rare Taurus that will push you to reach for the stars, even if it means giving up some time with them.
如果水瓶和金牛正在恋爱,瓶子一定会发现很很难得的金牛会推动他们去追寻某一种命运,即使要放弃相互相处的时间。
However, we found that it is not apparently efficient for the original VSC to be applied to satellite image coding.
在卫星图像分类编码应用中,我们发现其编码效率体现的不明显。
THAT is the difference, as we see it, in this apparently violently emotional issue!
那是不同的,因为我们看到在这个问题上显然是情绪激烈,!
The I phone apparently exploded after business hours, so he contacted Apple about it the next day. He is hoping that Apple replaces his phone, phone Arena says.
显然手机爆炸是在苹果公司非营业时间发生的,于是他第二天才联系苹果公司,希望公司能给他换一个手机。
The car apparently also has the full backing of the World Wildlife Fund France, though it's not clear if that means the WWF is contributing to the LEKO's development or just endorsing it.
这款车显然有着世界基金组织法国分部的全力支持,但不清楚这意味着WWF是赞助leko的研发还是只是认可。
In rural France it is apparently known that one brings one's own shopping bags to the grocery store.
在法国农村,人们都知道要带着自己的购物袋带去杂货店。
It is shown that the irregularity of the joint surface apparently affects the stress wave transmission.
研究结果表明:节理面不规则结构明显地影响应力波的传播性质。
It is shown that the irregularity of the joint surface apparently affects the stress wave transmission.
研究结果表明:节理面不规则结构明显地影响应力波的传播性质。
应用推荐