这是一个承诺。
It is a promise, the promise for return.
它是一个归来的诺言!
Applicant: It is a promise to tell the truth.
申请人:它是一个说真话的承诺。
For them, it is a promise, the promise for return.
对于他们而言,这是一个承诺,一个归来的承诺。
If it is a promise, that means that my wife is sure to be with her mother, and if a threat, that my mother-in-law will move and live with us.
如果它是承诺的话,那就是说它肯定是要和她妈妈一起住;要是威胁呢,那就意味着我岳母要搬到我家来住。
If it is a promise, that means that my wife is sure to be with her mother, and if a threat, that my mother-in-law will move and live with us.
一个男人对他的朋友说,“昨天我和妻子吵了一架,她怒气冲冲地摔门走了,并宣称说她要和她母亲住在一起。你替我想想,这是许诺,还是威胁呢?”
The technological tender is the main part of tender book it is a promise for the inviting to a tender organization and a guidance document after being chosen in the tender book.
技术标是投标书的重要组成部分,是对招标单位施工组织的承诺,是中标后施工过程中的指导性文件。
It is another thing to have a supply of trained talent that could let you carry out this promise.
拥有一批训练有素的人才从而可以让你履行这一承诺,这是另一回事。
The meaning of the verb tantalize is a very particular one, "to promise or show something desirable to a person and then take it away; to tease by arousing hope."
动词tantalize的意思非常特殊:“承诺或展示某人想要的东西,然后把它拿走;通过唤起希望来挑逗。”
This subconscious need for "self-survival" is exactly what forces it to helps you keep your promise like a "helpful parent".
这种潜意识需要“自我存在”来强迫它帮你保持你的承诺就像是一个“帮助家长”。
But before you come to the conclusion that keeping the self-perpetuating fire of fame burning is, in itself, a skill, I promise you that it is not. Anybody can do it.
如果你觉得,从根本上来说,一个人持续保持自己的知名度总是需要点才能,那么稍等,我向你保证,这不是真的,是个人都可以。
If a promise to pay someone money in the future isn't a debt, what is it?
在未来支付金钱的承诺,如果不是负债,还能是什么呢?
So it is my promise to you and it is the huge staff's promise to you that we will absolutely get you through this course and you will have a good time doing so.
所以我对你们承诺,也是所有教员的承诺:,你们绝对能够通过这门课程,并且在课程中度过一个愉快的时光。
But if ln were aliased with li, then it would break the type-safety promise implicit in the definition of li — that it is a list of integers, which is why generic types cannot be covariant.
但是如果ln是li的别名,那么这就破坏了蕴含在li定义中的类型安全承诺——它是一个整数列表,这就是泛型类型不能协变的原因。
On the one hand he says it is a time of great promise, but the Pope says there are also clear signs of what he called a disturbing breakdown in the foundations of society.
一方面,教皇说,这是个有伟大希望的时代;但是另一方面,他说,还有明显迹象显示他所说的社会基础崩溃令人感到不安。
Although quantum computing is now mostly a research subject, it holds out the promise of computers far more capable than those we use today.
尽管量子计算的研究现在仅仅是一个课题,它给了我们了一个实现远超于我们今日所拥有的计算能力的希望。
But the problem of one's being called to be a great poet is that one may have an inkling or some sense of a promise of future greatness but nothing really to show for it yet.
但是一个人被召唤去变成伟大诗人的问题在于,他可能会有一丝感觉他将来必定是伟大的,但还没有什么能够真正表明这一切。
It is intended to reassure the parents of teenagers across the world. Yet it is a hugely irresponsible promise, because it cannot be fulfilled.
这个承诺想使全世界十几岁孩子的父母们都安心,但是却是一个及其不负责任的,因为根本就不可能实现。
A SOA that is too technology focused is unlikely to deliver on that promise since they will not show value in terms business people want to see it.
一种过于重视技术的SOA是不可能实现该承诺的,因为它们不会显示出业务人员希望看到的价值。
Instead, it is simply a promise to provide access to something we know we already adore.
相反,这只是在保证提供给我们那些已经狂热已久的东西。
This is good. And yet, at a time of fast-melting glaciers and strange rains, of spreading deserts and rising seas, it is a frail and distant promise.
这相当不错,然而,在冰川快速溶解,酸雨频发,以及沙漠施虐的年代里,它是一个不堪一击的,遥远的承诺。
Genomics, and the new biology it is bringing, thus promise a bright, practical future.
尽管基因组学和它带来的新生物预示了一个光明的、实际的未来。
This intention, we now know, is evident in your brain activity, so if you intend to break a promise, you might want to avoid making it in an MRI scanner.
我们现在知道,这个意图在你大脑活动中是很清晰的,所以如果你打算违背诺言,那么你在核磁共振成像仪中就不要承诺。
But the promise and the agreement with the star beings and the councils is that it will be done in a peaceful manner because otherwise it simply is adding to the old paradigm.
而是许诺和对星际兄弟姐妹及议会的接受会以和平方式完成,否则那只是简单地回到过去的模式中去了。
A side benefit of a USP like this is that it compels the firm's employees to try that bit harder to achieve the promise.
这种独特销售主张的一个良好的副作用就是,可以激发员工的最大热情去努力达到这一主张。
A side benefit of a USP like this is that it compels the firm's employees to try that bit harder to achieve the promise.
这种独特销售主张的一个良好的副作用就是,可以激发员工的最大热情去努力达到这一主张。
应用推荐