Some say love, it is a hunger.
有人说爱情是一种渴望。
Mv some say love, it is a hunger.
有人说,爱是那辘辘饥肠。
Some say love it is a hunger an endless aching needs;
有人说爱是一种饥饿、一种没完没了的痛苦的需求;
Some say love, it is a hunger. An endless, aching need.
有人说,爱是那辘辘饥肠,一种无尽的带痛的需求。
It is a sad fact, especially when you consider how many families and homeless people are in hunger.
这是一个令人悲伤的事实,尤其是考虑到有多少家庭和无家可归的人们处于饥饿之中。
'I have never known what it is like to live in hunger or face the elements in a home without the comforts of heat or air conditioning,' she says.
她说:“我从来不知道生活在饥饿中是什么滋味,也不知道在没有暖气或空调的房子里过日子是什么感觉。”
Research we and others have done suggests that it really is a fundamental human motivational state very much like hunger, thirst or pain.
我们的研究证明它其实是人类基本的情绪状态,好比饥饿口渴与疼痛。
"Hunger is a cause of poverty, not just a consequence of it," says FAO economist Kostas Stamoulis.
“饥饿是贫困的一个原因,而不仅仅是它的后果,”粮农组织经济学家Kostas Stamoul is说。
Hunger is a complex sensation, but it is determined in part by neurons located in the hypothalamus, which send signals to the brain telling it that you're either hungry or sated.
饥饿这种感觉虽然很复杂,却也是由视丘下部的神经元所决定的,它将信号传给大脑,告知大脑你是饥饿抑或过撑。
Hunger is not essentially a message to other people but when humans when it involves a loud noise the reason why we've evolved loud noises is to communicate with other people.
饥饿不是一个传达给别人的信息,但人类会发出很大的声音,我们为什么会进化出很大的声音,就是为了与人沟通。
Mind state hunger needs to be satisfied 'RIGHT NOW' whereas physical state hunger can wait a little longer as it is a gradual process.
精神食欲是想要“此时此刻”被满足的,而物质食欲因为是个慢性过程因此可以被拖久一些。
It's beautiful, their vision of ending hunger in Africa. The problem is, it can only work temporarily for a small number of selected villages.
Reij说到,“他们结束非洲饥荒的梦想很美好,但问题是它只能在少数被选择的村庄中短期施行。”
A false reputation is just like a picture of a cake; it can 't relieve hunger.'
虚名好像是在地上画的一块饼,只能看,不能解决肚子饥饿的问题啊!
A false reputation is just like a picture of a cake; it can 't ease hunger.'
虚名好像是画的一块饼,只能看,不能解决肚子饥饿的问题啊!
The question of world hunger is a very hard nut to crack . I doubt if we'll find the answer to it in my lifetime.
世界性的饥饿问题是个极其难以解决的问题,我恐怕人们在我这一辈子都找不出解决的办法。
Hunger passed from mother to child represents a ruinous inheritance. It marks a cycle of hunger that transcends generations, unless the cycle is broken.
饥饿的影响能从母亲传给孩子,表明了它是一种破坏性的遗传。它标记了世代的饥饿循环,除非这个循环被破坏了。
It is clear that hunger is a big problem in the world today.
饥饿显而易见是当今世界的一个大问题。
It is an entertaining two hours of Indian adventure, it is about young lovers pursuing destiny, the future, not about a bunch of old timers dying of hunger, the past.
这是一个有趣的两小时的印度冒险,它是关于年轻恋人追求命运,未来的,而不是一堆过去的老套的关于饿死的故事。
A person who is hungry is always restless, running after one thing and then another. In his hunger he catches hold of everything he can, only to be later consumed by it.
一个心怀渴望的人是永远得不到休息的,一个接着一个地追逐不停,在渴望中他尽所能的抓住每一件事物,后来只有被它毁了。
In a world of hunger it is a dream of food.
在一个饥饿的世界里,它是一个食物之梦。
Not all hunger is a sign of want of food; not all ambition is a sign of power to carry it out.
不是所有的饥饿都是想食物的信号,不是所有的野心在获胜后都会表现出来。
Hungry to every weakness of the meal is still unfunded, it is a desperate hunger.
饿到浑身乏力下一顿仍然的没有着落,那是一种绝望的饥饿。
I saw a pink rice cooker, flow lines and colors is very romantic, I bought it, while not worthless, but they can stave off hunger for my love cold.
我看到了一个粉红色的电饭煲,流线和颜色很浪漫,我就买下了它,虽然不值钱,但可以为我的爱人充饥御寒。
Hunger is a growing issue in high housing cost communities across the United States, and yet too often it remains a hidden problem.
饥饿在横跨全美的高居家消费社区是一日渐增长的议题,但常常是一个仍被隐藏的问题。
China's hunger for energy turned it into a net importer in 2009 of the thermal coal that fuels power stations, a trend that is set to continue.
在2009年,中国对能源的渴望使其成为电煤的净进口国,以供发电站作为燃料。而且这一趋势将继续下去。
Among this group, there is a sense that all things are possible, and there is a hunger to learn from western experience - without being at all threatened by it.
在他们当中,我看到了一种信念:没有什么是不可能的;我看到了一种渴盼:努力地吸收西方的经验- - -尽管伴随而来的还有各种威胁。
The reason we do not live forever is because it would have cost our hunter-gather ancestors too much energy to constantly replenish cells when hunger was a more immediate danger, he says.
他说,我们不能长生不老的原因在于,我们的祖先是以打猎和采集为生的,不断修复细胞会使他们耗费太多对他们来说是更直接的威胁。
The reason we do not live forever is because it would have cost our hunter-gather ancestors too much energy to constantly replenish cells when hunger was a more immediate danger, he says.
他说,我们不能长生不老的原因在于,我们的祖先是以打猎和采集为生的,不断修复细胞会使他们耗费太多对他们来说是更直接的威胁。
应用推荐