信然。
If two-million-year-old A. sediba is indeed the true ancestor of Homo, how could it give rise to those even older fossils assigned to Homo in Bill Kimbel's shoe box?
如果距今200万年的南方古猿源泉种确实是人属的真正祖先,它怎么可能繁衍出比尔·吉姆贝尔(威廉·吉姆贝尔?) 鞋盒子中距今历史更长的化石人属?
Being able to write an MDB that implements an arbitrary interface sounds too good to be true — and indeed it is.
可以编写实现任意接口的MDB,这听起来太棒了,感觉不像是真的——可是它确实是真的。
They are important historical figures, as well as two of the best preserved mummies from ancient Egypt, so it would indeed be tragic if this is true, ” Maitland writes in her blog.
他们是重要的历史人物,同样还是自古埃及以来保存最完好的木乃伊之一。如果此事属实,那真是悲剧,”梅特兰在她的博客中写道。
Dr Thornhill thought this preference for symmetry might turn out to be universal in the animal kingdom (and it does indeed seem to be). In particular, he showed it is true of people.
松希尔博士认为这种对于对称性的偏好在动物世界中是普世皆准的(而事实上似乎也正是如此),尤其是在人类当中。
Dr Thornhill thought this preference forsymmetry might turn out to be universal in the animal kingdom (and itdoes indeed seem to be). In particular, he showed it is true of people.
松希尔博士认为这种对于对称性的偏好在动物世界中是普世皆准的(而事实上似乎也正是如此),尤其是在人类当中。
It is in combat that we learn a knight's true nature, whether he is indeed a warrior or a coward.
正是在战斗中,我们才能领略骑士精神的真谛(真正的骑士所具备的品质),看出他到底是勇士还是懦夫。
The likeness is indeed true, but it is a dull, dead, unfeeling, inauspicious likeness.
真的,它确实很象,但却是一种呆滞死板,暮气沉沉,毫无情感的相似。
It is indeed true that the kernel hasn't forked in any significant way, thanks to Linus Torvalds' control.
确实,Linux内核没有以任何重大的方式分支过,感谢Linus Torvalds的控制。
There into the sea, is located just off the Bay Bridge, it is because the completion of the Bay Bridge, Shantou decades, few typhoons hit the front, regardless of believe it or not, it is indeed true.
还有入海口,刚好位于海湾大桥,就是因为海湾大桥的建成,汕头几十年来很少台风正面袭击,不管信不信,这的确是真的。
If this is true, then Hernelie Ruazol and Ram Campo are in for a blessed marriage indeed—it didn't just rain on their wedding, it poured and even flooded.
如果这是真的,那么埃呐里·鲁厄祖和拉姆·坎普肯定会有美满的婚姻,他们婚礼当天不仅下雨了,而且下的是倾盆大雨,甚至可以用洪水泛滥来形容。
It is much more difficult to judge oneself than to judge others. If you succeed in judging yourself rightly, then you are indeed a man of true wisdom. (Saint-Exupery).
判断自己远比判断他人困难,如果你能正确判断自己,你实际上是一位具有真正智慧的人。(修伯里)。
It is much more difficult to judge oneself than to judge others. If you succeed in judging yourself rightly, then you are indeed a man of true wisdom.
判断自己远比判断他人困难。如果你能正确判断自己,你实际上是一位具有真正智慧的人。
It looks thick, dark, and woody but indeed the opposite is true when it comes to the taste.
看起来厚,皮肤黝黑,和木本植物,但事实上却是相反当涉及到的味道。
Bad news for all you bean lovers out there, as it is true that beans do indeed make you fart.
对于喜爱吃大豆的人们来说这真是一个坏消息,因为大豆真的会使你们放屁。
It is recognized by everybody that the strength of a country depends upon its education. The higher the education standards, the stronger the country becomes. That is true indeed.
每个人都认识到国力的强大依靠靠教育。教育水平越高,国家就越强盛,这是千真万确的。
The nature of Existenz, indeed is a kind of possibility. Individuals seek the true fulfillment of it through resolution in their historical situation.
生存在本性上是可能性的,它通过历史性境况中的决断寻求成为自身的存在。
这全都千真万确。
It is true that football was indeed born in England, but we like to think that it was in Brazil that it made its home.
其实,现代足球发源于英国。但我们认为巴西也是足球之家。
"It is indeed true, " said Blake, who, in contrast to Rhodes-Fotheringham, was of a thin shape, and was clutching his brandy glass tightly the whole time.
“这是个真实的故事。”布莱克说。和拉霍斯-佛斯林汉姆不同,他长得很瘦弱,讲故事的时候手里一直紧握着白兰地酒杯。
事实上,这是真的。
It is indeed true that for many black Americans, such gains have proved elusive. The U. s.
在现实中,对许多美国黑人来说,这样的成就被证明是令人困惑的。
The true worth of the painting will depend ultimately on whether it is indeed a masterpiece.
最终价值的肯定还在画作的实质内涵。
The true worth of the painting will depend ultimately on whether it is indeed a masterpiece.
最终价值的肯定还在画作的实质内涵。
应用推荐