After a century, the monument began to show signs of getting worse in conditions. Just as Frenchmen had created the Statue, so it was with restoration.
一个世纪后,这座纪念碑在19年开始出现恶化的迹象。负责建造了这座雕像的法国人也负责了修复工作。
After a century, the monument began to show signs of getting worse in 19 . Just as Frenchmen had created the Statue, so it was with restoration.
一个世纪后,这座纪念碑在19年开始出现恶化的迹象。正如法国人创造了这座雕像一样,修复工作也是如此。
Passers by began asking her for product details, thinking she worked for the chair's manufacturer, at which point she realised just how long she had been sitting in it.
渐渐的经过的顾客开始向她询问产品的细节,原来自己被看成游戏椅厂家的员工了,这才使她意识到她已经在椅子上坐了很长一段时间。
You see, David's world-famous career began when he caught the financial media's attention by recommending AOL in the summer of 1994 - after it had quadrupled in just 12 short months.
如你所见,大卫世界著名的职业生涯开始于94年夏天。当他推荐的美国在线在短短12个月翻了两番时,他赢得了财经媒体——的关注。
It wasn't until 2012 when Malia had just turned 14, that her own style began to appear, with the teen opting for more age-appropriate trend-led pieces.
直到2012年,玛利亚14岁时,她自己的时尚风格才开始形成,她会选择更适合自己年龄的流行服饰。
They had just arrived home when it began to rain.
他们刚到家,天就开始下雨了。
I had just given birth to my first child and after a few weeks I began to have trouble swallowing and thought it was related to giving birth.
我刚生下第一个孩子后,我的几个星期里,我开始有吞咽困难,并认为这是有关生育。
He had just got home when it began to rain.
他刚一到家就下起雨了。
Just about the same time, the sun had gone down behind the Spy-glass, and as the fog was collecting rapidly, it began to grow dark in earnest.
就在这时,太阳落到望远镜山后面。由于雾聚集得很快,天已经开始黑下来。
We had just made it up the precipitous cliff by the channel mouth when the day became dark, and raindrops the size of hailstones began to beat down to the accompaniment of a howling wind.
山路愈陡愈狭,我们刚到了峡口悬崖之上,周围一下昏暗起来,雹子大的雨点随着狂风猛扑而下。
They had just arrived home when it began to rain.
他们刚到家,这时天就开始下雨了。
They had just arrived home when it began to rain.
他们刚到家,这时天就开始下雨了。
应用推荐