It came as a shock to hear an old friend speak so honestly about Ted.
听到一位老朋友如此坦诚地谈论特德真是令人震惊。
We have seen and heard the air raid sirens here, and it came as a shock to everyone.
在这里,我们能听到空袭警报,这对每个人来说都是打击。
But it came as a shock to find the place where I'd spent six months of my life no longer even existed.
但是当我发现我度过六个月时光的地方已经根本不存在了,还是吃惊不小。
So it came as a shock when Deval Patrick, the governor of Massachusetts and one of Mr Obama's closest friends, took a different tack.
因此,当奥巴马的密友,马萨诸塞州州长戴沃·帕特里克转变阵营时人们大跌眼镜。
It came as a shock when I discovered how underpaid I was, 'she says.' I really shot myself in the foot by not being a self-promoter. '.
她说,当我发现自己的薪水有多低时,简直太吃惊了,我自己不去要求,这真是自作自受。
In an age when art was supposed to depict an actual person or event, it came as a shock that this was a painting not of a nightmare, but of the nightmare as a generalized experience.
在一个艺术被认为应该是描写真人真事的年代,这幅画的诞生让世人感到震惊:它并不单单是对一般恶梦的简单描绘,而是对恶梦体验的一次真实再现。
这有点让人震惊。
Yet despite the excuse of bad weather and the flakiness of the figure, it still came as a palpable shock.
摒除恶劣天气的借口,暂把强差人意的数据放在一边,这显然还是一个巨大的冲击。
His departure came as a shock. It followed a string of successes.
在取得一系列成功之后,他的离开令人震惊。
So it came as something of a shock years later to find that my wife, who is Chinese, and her family, don't like lamb.
所以,当多年后发现我的中国太太和她的家人竟然不爱吃羊肉,我简直震惊了。
So it came as something of a shock years later to find that my wife, who is Chinese, and her family, don't like lamb.
所以,当多年后发现我的中国太太和她的家人竟然不爱吃羊肉,我简直震惊了。
应用推荐