Failure to replicate may well be taken to indicate that the original findings are not as "robust" as previously believed, but it is almost never taken as evidence of fraud.
重复实验的失败也能被用来说明最原始的发现并不是之前人们所想象的那样“牢不可摧”,而不是被作为造假的证据。
And they should certainly not be taken as evidence that it has started to die.
当然他们也不应该被视为博客世界开始消亡的证据。
Regarding what I actually said, I should clarify that it was an off-handed comment meant to be taken casually, and I’m not saying that I specifically hate anyone.
不要太在意我到底说了些什么,我需要澄清的是这些只是些及时的评论,只要随意的对待它就行。并且我没有特别讨厌某人的意思。
Even if they do succumb, though, it seems more likely that it will be in spite of, not because of, having already taken monetary steps.
然而,即使它们屈服了,这也不是因为它们已经采取了财政保护主义措施,而很可能与此毫无瓜葛。
Please note that permission to use WHO material in a particular way should not be taken to imply endorsement by WHO of the document or website where it is to be used.
请注意,不应将授权以特定方式使用世界卫生组织材料理解为暗示世界卫生组织认可使用该材料的文件或网站。
Gold may be honest, and tangible, but it is not nearly as powerful an economic tool as the more abstract forms of money that have taken its place.
黄金可能是诚实的,实在的,但作为金融工具,却远远没有取代其地位的抽象货币来的强有力。
That it has not taken them reflects scepticism that driving long-term interest rates even lower would be worth the criticism.
它还尚未采用的辩词反射出(市场对于美联储)驱使长期利率更低将会值得批评(的言论)的怀疑。
Chi Xinmu (Chengdu Daily) : for a long time, it is taken for granted that a person should not let his or her name be known to others or ask for a return when he or she has done a good deed.
迟歆慕(成都日报):长期以来,人们认为,当人们做了一件好事时,他或她的名字不应让别人知晓,或者不应要求回报,是理所当然的。
Because it was a misdemeanor, Cardoza said the man would not be taken to jail and his name not disclosed. Cardoza said only that he was from Santa Rosa.
卡多撒警长还说,这只是个小罪,所以该男子并不会被判入狱,仅说该男子是圣罗萨人,姓名并未公布。
The more you ask for forgiveness, the easier it will be to admit to and gain forgiveness for all the things you do that might drive your partner away if not taken care of.
你越请求原谅,越容易承认你做的所有事都会获得原谅,如果不小心的话,这很容易让的爱人离开。
It was taken by a bird-watcher who does not want to be named as he fears that could identify the location of the eagles’ nests, and put the birds at risk from angry hill farmers.
照片中看不出可怜的羊羔是死是活。该照片是一位鸟类爱好者拍摄到的,他不愿意透露姓名,他认为透露自己的信息会暴露出金雕巢穴的位置,那样以来那些愤怒的山区农场主会对金雕采取扑杀行动。
The deal with Ryanair is not the only tie-up that Comac has forged with a foreign company, as it seeks to be taken seriously in the international market.
一旦商飞认真对待国际市场,和瑞安的合约就不是他们同外国公司的唯一合作。
Things that are very popular are not taken seriously, because the snobbish side of one says, "Well, if everyone likes it it can't be that good."
非常流行的东西总不会受到尊重,因为每个人身上势利的那一面会说,“啊,如果每个人都喜欢,那就不会有这么好了。”
There's no condition to define for the Otherwise element, since it is the path that will be taken if the first two cases do not evaluate to true.
没有为Otherwise元素定义条件,因为它是在前两种情况没有计算为True 时将采用的路径。
Carnegie felt that individuality was important, but should not be taken so far that it separates everyone from each other.
卡内基认为个性是非常重要的,但个性不应该偏离太大,或者以至于导致和他人不和。
But it is a belief that certainly should be questioned and whose validity should not be taken for granted, for a very good case could be made to refer Astrology to Neptune instead of to Uranus.
但是这种信念是否正确,理应受到我们的质疑,关于其正确性我们绝不能想当然,一个很好的例证就是我们应该将占星学归属于海王星,进而取代天王星。
However, it is important to remember that in a business context it bears no relation to personal feelings and should not be taken as such.
正是因为这样,我们更应记住在商业背景下这些话语都和个人感情无关也千万不要这样去理解。
The precision of that, of course , is not to be taken seriously, but it gives you a general idea of when we are talking about.
当然,这个时间的精确度,并没有经过严格考证,但是它使我们对这件事的时间有个大体的概念。
Now forced to accept that the Elder Wand was real, she maintained that it was an evil object, and that the way Voldemort had taken possession of it was repellent, not to be considered.
在被迫承认老魔杖真的存在后,赫敏坚持认为它是一个邪恶的东西,认为伏地魔占有它的方式是令人厌恶的,想都不该想的。
There can be no doubt that division of labor, provided that it is not taken too far, is an efficient way of organizing work. Fewer people can make more pins.
毫无疑问,如果不深究的话,劳动力的分工是一种有组织的高效的方法。人数少却能制造更多的针。
It is not practical, at this stage, to say when such decisions will be taken other than to indicate that the matter will be considered as expeditiously as possible.
在此阶段,既说将要执行以上决定,又说会尽快,尽可能兼顾此问题是不切实际。
It is desirable that both the advantages and the disadvantages of studying abroad be taken into account when you decide on whether to go abroad to study or not.
在决定是否出国留学时,把出国留学的优缺点都考虑进去是可取的。
Just imagine how I felt on that morning. It seemed to me that a new school had taken place of my old school which seemed disappeared and could not be found.
试想像一下吧,那天早上我的感觉怎样,我学得似有一间新学校替代了我那间旧学校了,而那间旧学校好像是不见了,不能找得到了。
He only hoped now that the real Prince Corin would not turn up until it was too late and that he would be taken away to Narnia by ship.
他现在只是希望真正的王子科林迟迟不会到来,这样他就可以坐在船上被带到纳尼亚去了。
Now, should any letters or other documents of a compromising character be found upon him, will it not be taken for granted that all who uphold him are his accomplices?
现在,假如从他身上找到什么有关的信件或其他文件,到那时凡是帮他说话的人都会被看作是他的同谋的。
Now, should any letters or other documents of a compromising character be found upon him, will it not be taken for granted that all who uphold him are his accomplices?
现在,假如从他身上找到什么有关的信件或其他文件,到那时凡是帮他说话的人都会被看作是他的同谋的。
应用推荐