In 2005, as the authors observe, real consumption per person in France was only 60% as high as the U.S., making it appear that Americans were economically much better off than the French on average.
在2005年,正如作者所观察到的,法国的人均实际消费仅为美国的60%,表面上美国人的平均经济状况似乎比法国人好得多。
It appear that they is satisfy.
似乎他们感到满意。
The underlying kernel tries to make it appear that the processes run simultaneously.
底层的内核会尽量使进程看起来像是在同时运行;
It's been about three months, and only now does it appear that the barrage is ending.
这是三个月左右,现在只有它看来,攻势即将结束。
A malicious proxy can make it appear that the connection is tunneled when it actually is not.
恶意的代理可以在并不存在隧道时却伪装成仿佛隧道真正存在一样。
They break eye contact and make it appear that you are talking to the screen and not to your listeners.
这些工具的使用会打断眼神的交流,而且造成你在跟屏幕说话而不是在跟你的听众说法的错觉。
Note that you cannot model a class's role on a plain class diagram, even though Figure 18 makes it appear that you can.
注意,你不能在纯粹类图中做类角色的建模,即使图18显示你可以这么做。
By contrast, the virtualization that is a key component of cloud computing makes it appear that one system is many individual servers.
相比之下,作为云计算关键组件的虚拟化使其表现为一个系统是许多单独的服务器。
A quick glance makes it appear that the value 35 for Measurement 6 in column One has an associated exclamation point rather than a checkmark.
一眼看上去,好像在列one和行Measurement6中的数值35与感叹号联系在一起,而不是对勾号。
Resistance Auras : It is no longer possible for two Paladins in the same party to make it appear that players have two of the same resistance aura active.
抗性光环:当同一个小队里拥有两个圣骑士时,小队中的玩家不再能享受到两个同样抗性光环的叠加了。
The Sites may utilize framing and masking techniques to make it appear that the user is still on the site when the user is actually on a third party website.
该网站可能利用成帧和掩盖技术,使得当用户实际上在第三方网站时显示该用户仍然在我们的网站上。
Moments captured in time that make it appear that everyone is always smiling, the light is always just right, and someone is always learning a lesson or making a memory to last a lifetime.
及时地捕捉那些瞬间,让它呈现:每个人总是微笑的,光亮总是恰到好处,有些人总会汲取到教训,或者一辈子都记得那段回忆。
And let it appear that he doth not change his country manners, for those of foreign parts; but only prick in some flowers, of that he hath learned abroad, into the customs of his own country.
他还须注意,勿显得因游过异国他邦就改变了自己本国的某些习惯,而应该让人觉得自己是把在国外学到的某些最好的东西融进了本国的习俗。
It is better that when you find some strange ideas appear, you are not squashing them.
当你发现一些奇怪的想法出现时,最好不要压制它们。
It is no accident that with the appearance of pastoralist societies there appear large areas that share similar cultural, ecological, and even linguistic features.
随着游牧社会的出现,出现了大量具有相似文化、生态甚至语言特征的地区,这并非偶然。
It would appear that this was a major problem.
看来这是个主要问题。
It would appear that the legal profession is the nearest thing to a recession-proof industry.
看起来司法行业最接近于一种不怕经济衰退的行业。
It is arguable that this was not as grave a handicap as it might appear.
有证据证明,这一残障不像看上去那么严重。
It would appear to us that your best course would be to conduct an area sales survey.
在我们看来,你们最好的办法是进行一次地区销售调查。
This last finding would appear to contradict another popular hypothesis that it is our burdening of students with assignments that is causing all the problems.
最后这一发现似乎与另一种流行的假设相矛盾,即我们给学生的作业负担正导致了所有的问题。
And it would appear that there isn't an end in sight to these Twitter clones.
并且这是Twitter的克隆品似乎是没完没了。
It would appear that the reasons go deeper than Thatcher's frail health.
其中的原由似乎远超过撒切尔夫人虚弱的健康状况。
However, it would appear that it may have been accidental disinformation rather than a hoax per se.
不过,从它本身看这可能是偶然事件,而不是一个有意的恶作剧。
But with this issue unresolved, it does not appear that the prison will close any time soon.
但是由于这个问题难以解决,看来近期关闭这一拘留中心是难以实现的。
Gordon Brown claims to have saved the world. It would appear that world leaders increasingly disagree.
戈登·布朗自称拯救了世界,但似乎反对的声音正一浪高过一浪。
Note that at first it may appear that something's gone horribly wrong. No output will appear for quite a while.
注意开始可能会出现一些严重的错误;而且一段时间内可能不会有任何输出结果。
It would appear, therefore, that the show had diluted itself with the creation of Hall 11.0.
那么,显然因为创建了11.0展厅,此次展览会减弱了其本身的力量。
It would appear that the system of Lady Cankaby excuse me: I should say of Mrs Dombey: I confuse the names of cases.
看来,坎卡贝夫人的体质,对不起,我是想说董贝夫人的体质,我把病人的姓名给混淆了。
It would appear that the system of Lady Cankaby excuse me: I should say of Mrs Dombey: I confuse the names of cases.
看来,坎卡贝夫人的体质,对不起,我是想说董贝夫人的体质,我把病人的姓名给混淆了。
应用推荐