When it disappears, it will be a disaster for all the Arctic life that depends on ice, from the polar bears that walk on it to the tiny creatures that live within it.
对于那些依赖冰层生存的北极生命而言——无仍是行走于上的北极熊还是寄居于内的细小生物——冰若全部融化将是一场浩劫。
My own experience with debug time is that it all but disappears.
根据我的经验,调试时间完全不需要了。
And she takes all the money out of the guy's wallet and gives it to the bum, who says "Thank you!" and disappears as fast as he can.
只见她将男孩皮夹里的钞票全给了流浪汉,流浪汉拿了钱说完谢谢就一溜烟走远了。
Half an hour later, the planar endless Gobi disappears, replacing it is the continuous massif all in the yellow color of ocher — Life seems dying out in this limitless yellow.
行驶了半个小时,平坦的一望无际的戈壁消失了,取而代之的,是距离车轨百米之遥的连绵山丘,一应都是暗淡的土黄色,生命,似乎在这无尽的土黄色中绝迹了。
Half an hour later, the planar endless Gobi disappears, replacing it is the continuous massif all in the yellow color of ocher — Life seems dying out in this limitless yellow.
行驶了半个小时,平坦的一望无际的戈壁消失了,取而代之的,是距离车轨百米之遥的连绵山丘,一应都是暗淡的土黄色,生命,似乎在这无尽的土黄色中绝迹了。
应用推荐