It seems to me that if people fear you they respect you.
在我看来,如果人们怕你,那他们就尊重你。
It seems to me that this crime was foreseeable and this death preventable.
在我看来这罪行是可预见的且这起死亡是可避免的。
It seems to me that neighbors are going out of style in America.
在我看来,邻居这一话题在美国已经过时了。
They kick the ball with their feet, and the ball is round. It seems to me so.
人们用脚来踢球,并且球看起来是圆的,在我看来是这样。
Though there are clearly arguments on both sides, it seems to me that we should teach children about the past because the advantages of teaching the subject go beyond the contest of the classes.
虽然双方都有明确的争论,但在我看来,我们应该教孩子们关于过去的知识,因为教授这门学科的好处超出了课堂上的竞争。
It seems to me that Pygmalion's frenzy is a good emblem.
在我看来,皮格马利翁的狂热是一个很好的象征。
It seems to me that money is a strong motivation for most people.
在我看来,对大多数人来说,金钱是他们的动力。
It seems to me that you said, "Why, I believe that that door--Go on, Tom!"
我记得你好像说过,“嘿,我想那扇门——去吧,汤姆!”
It seems to me that creative writing is a process of recalibration, really, rather than of creativity in the ordinary sense.
在我看来,创造性写作实际上是一个重新校准的过程,而不是一般意义上的创造力。
It seems to me that a compromise would be receiving the exam questions a day or two in advance, and then doing the actual test in class the ticking clock overhead.
在我看来,一个折衷的办法是提前一两天收到考题,然后在课堂上计时做实际的测试。
"It seems to me that we in the middle class bear most of the burden," says Jone Nell Norman, 61, a nurse in Dyersburg, Tenn., who often wonders about the government's judgement in spending her money.
田纳西州Dyersburg 61岁的护士 JoneNellNorman经常怀疑她花钱时的判断力,她说:“在我看来,我们这些中产阶级承担了大部分的负担。”
Why? Because there's more to life than just pleasure and the absence of pain, so it seems to me.
为什么?因为在我看来,生活不仅仅是快乐和没有痛苦。
It seems to me this highlights quality issues in elementary schools more than pre-K, and indicates longer-term success must connect pre-K with all the other issues related to educating a child.
在我看来,这更突出了小学教育、而不是学前教育的质量问题,这表明要想取得长期成功,必须将学前教育和其他所有与教育孩子有关的问题联系起来。
It seems to me that something has to be done, if we're to survive as a country.
在我看来,如果我们要作为一个国家生存下去,就必须做点什么。
In the abnormal case, the personality theorist needs to say, or so it seems to me, the two deaths come apart.
在不正常的情况下,人格理论者需要说,或者说在我看来,这两个死亡是分开的。
Somehow it seems to me that the wind--the wind blowed the--the-- Try harder, Tom!
在我看来,风——风吹灭了——吹灭了——再加把劲,汤姆!
The mild teacher would only say from time to time: "It seems to me, Peter is not here again!"
这位温和的老师只会时不时地说:“看来,彼得又没有来!”
It seems to me I have really done enough for the child.
在我看来,我为这个孩子已经做得够多了。
在我看来, 事情就是这样。
It seems to me a most marvelous book.
这本书我觉得奥妙之至。
It seems to me they still have some fight left in them. We shouldn't relax our vigilance.
他们余勇可贾,我们不能放松警惕。
First, it seems to me that processes have an architecture, like software.
首先,对我来说这些过程像软件一样似乎都有一个构架。
It seems to me inevitable that they're going to be many extinctions.
他说,“在我看来,许多植物将不可避免地走上灭绝之路。”
It seems to me there are two solutions: an explicit contract, or an implicit one.
在我看来有两种解决方法:明确合同,或者是含蓄合同。
It seems to me there are no obvious best practices.
在我看来,没有明显的最佳做法。
It seems to me Annette said something like this: Begin with a proper sketch book.
用我的话来转述安妮特的观点:从合适的素描本开始吧。
It seems to me Annette said something like this: Begin with a proper sketch book.
用我的话来转述安妮特的观点:从合适的素描本开始吧。
应用推荐