It appears that there has been a mistake.
看来有一个差错。
It appears that the two leaders are holding secret talks.
看来两位领导人正在进行密谈。
It appears that the doctors were more interested in an opportunity to practice their skills and in their fee than in helping the patient.
医生们更感兴趣的似乎是有机会练习他们的技能和他们的费用,而不是帮助病人。
It appears that this willingness to give and share without calculating the cost becomes most evident around the holiday season when a spirit of goodwill stretches deep into the hearts of all people.
似乎这种不计成本的付出与分享在节假日更为明显,那时所有人心中都充满了善意。
From an analysis of the hot-spot population it appears that the African plate is stationary and that it has not moved during the past 30 million years.
从对热点人口的分析来看,非洲板块似乎是静止的,在过去的3000万年里它没有移动过。
From an analysis of the hot-spot population it appears that the African plate is stationary and that it has not moved during the past 30 million years.
从对热点人口的分析来看,非洲板块似乎是静止的,在过去的3000万年里它没有移动过。
In other words, it appears that their minds give out before their bodies do.
换句话说,他们的大脑似乎比身体先衰竭。
With her talent and determination, it appears that the sky could be the limit for Alice Moore.
凭借她的天赋和决心,爱丽丝·摩尔似乎前途无量。
It appears that retail spaces in Sandida Heights are now overpriced relative to those in Palm Grove.
相对于棕榈林,Sandida Heights现在的零售空间价格似乎过高。
It appears that the shell has to crack open or break down somewhat to allow the seed to soak up water.
看来,为了让种子吸收水分,种子的外壳必须裂开或破裂。
It appears that the subjective feeling of being out of sync informs people of possible disagreements, regardless of the content of the conversation.
不管谈话的内容是什么,不同步的主观感觉似乎会让人们产生分歧。
This exploitation has reached such extremes that presently it appears that some hundreds of thousands of species will be extinguished before the end of the century.
这种开发已经达到了如此极端的程度以至于,目前看来在本世纪末之前,将有数十万物种灭绝。
It appears that unlike salt, dissolved organic substances are not excluded from the ice in the freezing process.
"和食盐不同,溶解的有机物在结冰过程中似乎并没有被排除在冰层之外。
Second, it appears that closely related populations of fishes on both sides of the isthmus are starting to genetically diverge from each other.
其次,地峡两侧紧密相关的鱼类种群似乎开始在基因上彼此分化。
It appears that the system will work with accelerometers built in to the screen.
看起来,系统将会和内建在屏幕中的加速计一起工作。
So it appears that Banks do an unusually lousy job of differentiating themselves.
如此看来,银行业者通常在区分自己的工作上太过糟糕。
Then you can empty the recycle bin, and it appears that the document is gone for good.
然后您可以清空回收站,这样一来该文档似乎就会长期消失了。
Indeed, it appears that the biggest problem today is supply, not demand.
确实,当今世界最大的问题是供应,而不是需求。
In a surprise, it appears that water molecules are present, even in the heat of direct sunlight.
惊奇的是,即便在直接阳光照射最为强烈的情况下,水分子看起来还是出现了。
But it appears that more account details are also online.
但是似乎更多的账户资料也出现在网上。
Moreover, it appears that hedge funds are seen as more suspicious than other market participants.
此外,对冲基金在世人眼里似乎也比其他市场参 与者更值得怀疑。
From early reports, it appears that the troubled reactors survived the earthquake.
从早前的报道看,受损的核反应堆似乎在地震中幸存下来。
It appears that an Agile leader may need a toolkit of different approaches.
看起来一个敏捷领导者可能需要一套不同方法的集合。
In other words, it appears that you can catch happiness. Or sadness.
换句话讲,你似乎能捕捉到高兴或是悲伤。
It appears that many others have had the same problem.
好像还有许多人碰到同样的问题。
Overall it appears that every marketing channel is likely to get an increase in 2011.
总体来看,所有营销渠道在2011年的市场预算都将有所增加。
"It appears that there is much more processing power devoted to these nerves," he says.
“似乎大脑把更多的处理能力用于这些神经,”他说。
It appears that many of these developments are under threat.
这些进展现在似乎遇受到威胁。
Now it appears that fakes are taking off in the rich world too.
现在,假药问题似乎也在富裕国家开始抬头。
Now it appears that fakes are taking off in the rich world too.
现在,假药问题似乎也在富裕国家开始抬头。
应用推荐