"I knew I had to play my best tennis to have a chance against Djokovic," Isner said.
“我知道我必须发挥出自己最好的水平,才能有战胜德约科维奇的机会,”伊斯内尔说。
John Isner will be making his debut while Sam Querrey will be making only his third appearance.
伊斯内尔是他的首次亮相,而奎罗伊将是他的第三次露面。
"I double-faulted on two important break points and that's what probably cost me the match," Isner said.
“我在两个重要的破发点上出现了双误,这可能是导致我在比赛中失败的原因,”伊斯内尔说。
Spectators laugh as they wait for the start of the match between John Isner and Thiemo De Bakker June 25.
观众笑,因为他们等待之间约翰斯纳和Thiemo代巴克6月25日比赛开始。
Viktor Troicki defeated Isner in the opening singles Friday and Djokovic beat Sam Querrey to give Serbia a 2-0 lead.
周五的男单比赛,德约科维奇先声夺人,开局便战胜了伊斯内尔,接下,德约科维奇击败奎罗伊,为塞尔维亚取得2 - 0领先优势。
Isner and Bob Bryan pulled one back for the U.S. by defeating Nenad Zimonjic and Janko Tipsarevic in Saturday's doubles.
周六的双打,伊斯内尔与鲍勃·布赖恩拉携手,战胜了泽蒙季奇和蒂普萨·雷维奇组合,为美国队挽救了一点面子。
The Serb then wasted three match points while leading 5-3 in the fifth set before converting his sixth match point after Isner netted a forehand.
塞族人在第五盘5-3领先的情形下浪费了三个赛点,之后,伊斯内尔正手上网时,才拿下了第六个赛点。
Big serving American John Isner eventually took the victory for the backhand passing short that finally managed to break in Nicolas Mahut's serve, following a remarkable 138 final set games.
大力发球的美国选手伊斯内最终以一个穿越球击败对手,成功战胜了马赫特。双方进行的单盘局数共138局。
Big serving American John Isner eventually took the victory for the backhand passing short that finally managed to break in Nicolas Mahut's serve, following a remarkable 138 final set games.
大力发球的美国选手伊斯内最终以一个穿越球击败对手,成功战胜了马赫特。双方进行的单盘局数共138局。
应用推荐