Your dad and best friend are only looking out for your best interests and it is difficult to convince them that somebody is good enough for you.
你的爸爸和最好的朋友是唯一为你的切身利益考虑的人,而且很难说服他们那个人对你而言足够好了。
Who is going to be there to tell you, "That guy was never good enough for you." Will the friends you have neglected for several months want to hear from you now that you are alone again?
谁还会在你的身边安慰你说:那个人从未全心对你好? 当你心觉孤独时,你忽视了几个月的朋友还愿意听你倾诉吗?
The bottom line is that being trusted enough for others to confide in you at a personal level is a very good thing, in every way.
底线在于你给他人足够的信任使他人向你吐露心声,这是一件非常美好的事情,无论以何种方式。
This is essential, because good credentials and passion for the subject won't be enough: admissions committees want to see that you can push your research to the next level.
这是非常必要的,因为强大的信任状和单纯对科研的热情在此处是远远不够的:招生办希望看到的是一个能够鞭策自己在科研领域不断前进、有所提升的人才。
Ensuring that you get enough folic acid into your diet is a good idea for your overall picture of health.
确保你从食物中摄取了足够的叶酸,这对你的健康有好处。
Do the people who work for you have a tendency to rest on their laurels when they do succeed (for instance, do they think that good work is enough, no striving for the next goal)?
你的员工是否在取得成绩后就想要安于现状?(比如,他们是否认为现在的工作已经足够好,不用再为下一个目标争取了?)
Thee bottom line is that being trusted enough for others to confide in you at a personal level is a very good thing, in every way.
底线在于你给他人足够的信任使他人向你吐露心声,这是一件非常美好的事情,无论以何种方式。
Because your grandmother's expecting us, and she is often complaining that she doesn't see you good enough, besides, Thanksgiving is a time for us to spend with our families.
因为你奶奶心里头念着咱们,还有她总是抱怨说没怎么看够你,况且感恩节是一个大家庭团聚的节日。
Because your grandmother's expecting us, and she is often complaining that she doesn't see you good enough, besides, Thanksgiving is a time for us to spend with our families.
因为你奶奶心里头念着咱们,还有她总是抱怨说没怎么看够你,况且感恩节是一个大家庭团聚的节日。
应用推荐