The whole village is suffered from the enemy army.
敌军闹得全村鸡犬不宁。
The Nanting River is suffered from the water and soil erosion, the follding and the lack of arable land and flora at the upper reaches.
南汀河流域水土流失严重,洪涝灾害频繁,可耕地少,且上游植被稀少。
The experiment proves that the compound of the invention has better protective function for liver which is suffered from acute injury. Formula (1).
实验证明本发明化合物对受急性损伤的肝脏有较好的保护作 用。
According to mineralization characteristic in ore-hosted strata, it is suffered from four stages structural rework., and its reason is discussed in this paper.
根据含矿岩系中的矿化特征,认为含矿岩系主要遭受了4个构造期次的构造变形,并探讨其构造成因。
China has a large territory and complicated natural and geographic conditions, and is suffered from natural disaster frequently, especially flood and waterlogging.
中国国土辽阔,自然地理条件复杂,是一个自然灾害发生较频繁的国家,尤其是洪涝灾害。
The savings, is gossip raids into your goodwill eyes, is the path to your firm company, is at the troubles of all of our support, is suffered from slander heart pain when driven a lighted lamp.
这储蓄,是流言袭来时投向你的善意的目光,是前进道路上给你的坚定的陪伴,是遇到困难时的全力以赴的支持,是遭受诬蔑时驱赶痛苦一盏心灯。
Some people lost the right to be a director or senior manager, and suffered from pariah status in a country where there is little pity for failure.
一些人失去当董事或高管的权利,在这个对失败者从不讲情面的国度,这些人到处受人啐弃。
The IPCC has suffered from the perception that it is a tool of politicians.
IPCC已经遭遇了自己成为了政客们的工具的困境。
The Liujiang River, which is the main source of drinking and industrial water use of the city, suffered from pollution from untreated sewage and rainwater flows.
作为柳州市工业和居民生活用水主要水源的柳江则受到部分未经处理的污水和雨水排放污染。
They have been liberated from the horrible poverty their grandparents suffered, and this is something we should celebrate and must never forget.
他们已经摆脱了其祖父母辈遭受的可怕的贫穷,这是我们应该庆祝,而且不应忘记的。
In the past, her symptoms have been dismissed as psychosomatic, but she is now believed to have suffered from chronic brucellosis.
过去她的症状被认为是由精神疾病引起,但现在人们相信她是患了慢性布鲁氏杆菌病。
There is no shortage of great artists, writers and musicians who have suffered from depression or bipolar disorder.
从来不乏一些患了抑郁症或者是躁郁症的杰出艺术家、作家和音乐家。
When you see where we came from and how much we have suffered that is a good lesson for us to keep working hard.
你可以看看我们是怎么熬过来的,是从哪里浴火重生的!这对于我们来说绝对是一堂生动的课程——我们必须不断地努力。
Let's go game by game. When you see where we came from and how much we have suffered that is a good lesson for us to keep working hard.
不过球还是要一场一场的踢,当你回头看看我们是从哪里爬上来的,再看看我们之前的成绩,你肯定能了解努力工作是有多么的重要。
In the past decade, there is no evidence the US suffered from excessive growth leading to inflation.
在过去十年,没有证据表明美国受到了过度增长导致通胀的危害。
Novartis has suffered from this itself, but Mr Vasella says turnover is highest among employees, such as those in sales and marketing, whose skills transfer readily from one industry to another.
诺华本身也遇到这个问题,但魏思乐表示,跳槽的比率在诸如销售和营销的雇员中比例最高,这种雇员的技用到其他行业适应极易。
Although Asian financial firms have suffered some losses from securities linked to American subprime mortgages, their direct exposure is thought to be relatively small.
虽然亚洲的一些金融公司在与美国次级房贷有关的债券中遭受了一些损失,但是他们被认为是直接曝光相对小。
Though 10 of the 61 patients who suffered adverse reactions from receiving Avastin injections have recovered, the source and use of the controversial drug is still unknown.
在61名注射了阿瓦斯丁后有不良反应的患者中,虽然有10名已经恢复,但这种有争议的药物的来源和用途仍然处于未知状态。
These actually were relatively simple, but suffered from severe performance problems — interpreting code is always going to take longer than executing native code.
这些虚拟机实际上的确相对简单,但存在严重的性能问题—解释代码的时间总是会比执行本机代码的时间长。
Among other theories, experts have proposed that Henry suffered from Type II diabetes, syphilis, an endocrine problem called Cushing's syndrome, or myxedema, which is a byproduct of hypothyroidism.
在现有理论中,专家们提出亨利八世可能患有II型糖尿病,梅毒,库兴氏综合症(一种内分泌失调症)或粘液腺瘤,由甲状腺功能减退引起。
I do not tell you this to gain your sympathy but to impress upon you my first important point -- it is not just Hollywood child stars that have suffered from a nonexistent childhood.
我说这些并不是要博得大家的同情,只是想让大家牢记一点——这种失去童年的痛苦不仅仅属于好莱坞的童星。
Chandler had reportedly suffered from a serious, unknown illness and become estranged from his family members before death, which is likely related to the suicide.
据悉,钱德勒死前患有某种不知名的疾病并和家人疏远,这可能是导致其自杀的原因。
He is said to have suffered severe trauma from being buried under rubble for 36 days.
在碎石与瓦砾中被埋了36天后,它身上有很严重的创伤。
He is said to have suffered severe trauma from being buried under rubble for 36 days.
在碎石与瓦砾中被埋了36天后,它身上有很严重的创伤。
应用推荐