The question is not whether it will reach other rice-growing areas of Europe, but when.
问题不是它是否会波及欧洲的其他水稻种植区,而是什么时候会波及。
The big question is not whether Americans can handle the truth.
最大的问题不在于美国人可以操纵事实。
Now the question is not whether he will have a legacy, but what it will be.
如今,问题不再是他是否能创造传奇,而是他能创造出什么样的传奇。
For me, it is not whether I should ask such a question, but how I ask it.
对我而言,不是我是否应该问这样一个问题,而是我应该如何问。
The real question is not whether business schools need to change, but how.
对商学院们来说,现在的问题不是需不需要改变,而是怎么去改变。
The question is not whether you need it, but whether it brings any advantage at all.
问题的关键不是你需不需要它,而是它是否有用。
The interesting question is not whether longer benefits delay re-employment, but why.
有趣之处并不在于更长的救济时限是否延误了再就业,而是为何延误。
The question is not whether the IDF learned the tactical lessons of the fighting in 2006.
重要的不是IDF是否从2006年的战斗中得到了战术上的提高。
What's critical is not whether they resolve conflicts but whether they can cope with them.
所以关键不是看他们能否解决这些矛盾,而是看他们能否处理好它们。
The question is not whether you're badly dressed, but whether you're appropriately dressed.
其实问题并不是你是否穿得很差劲,而是你是否穿着得体。
The question is not whether Mrs Merkel will keep power, but whether she is ready to use it.
当前的问题不在于默克尔能不能继续掌握权力,而在于她是否已经准备好去使用手中的权力。
Yet Mr Downer says the real question is not whether a deal is possible but whether the two sides truly want one.
但唐纳表示,真正的问题不在于是否可能达成一项协议,而是双方是否真正要达成协议。
The question most people are asking is not whether there is going to be a correction, but how big it will be.
多数人现在的问题并非房价是否会出现调整,而是调整的幅度会有多大。
The question is not whether REACH should exist at all, but how best to strike a balance between regulation and competitiveness.
问题不在于REACH是否应该存在,而是如何在监管和竞争力中取得平衡。
The measure of success is not whether you have a tough problem to deal with, but whether it is the same problem you had last year.
衡量成功,不是看你是否要处理棘手的问题,而是你是否要处理和去年同样的问题。
The argument against JSP technology is not whether content and presentation can be separated, but whether they must be separated.
反对JSP技术的理由并不在于能否分离内容和表示,而是在于是否必须分离。
The issue now is not whether the euro was mis-sold or whether it was a terrible idea in the first place; it is whether it is worth saving.
现在的问题已不是欧元是否被错估,欧元一开始是否是糟主意,而是现在值得拯救它。
The question is not whether the Banks' behavior is acceptable to the Fed; the question is whether the Fed's behavior is acceptable to the nation.
问题不在于美联储是否能接受银行的这一行径;而是我们的国家是否能接受美联储的行径。
"In the end, the question is not whether things are worse, but whether they are bad enough to mobilize concern and concerted action, " he said.
“问题并不在于情况是否糟糕,而是情况是否糟糕到引发社会关注并付诸协调一致的行动。”他指出结论。
The relevant question for the arriving generation is not whether our society is imperfect (we can take that for granted), but how to deal with it.
对成长中的一代人来说,相关的问题不是我们的社会是否完美(我们可以想当然地认为是这样),而是应该如何去应付它。
Yet the important question for markets today is not whether Dubai and Sheikh Mohammed can survive the sandstorm; in fact, that is almost irrelevant.
然而,对于时下的市场来说,最重要的问题并非是迪拜和谢赫能否从风暴中逃生;实际上,那几乎无足轻重。
The big question about the Chinese economy is not whether it can continue to grow at a fast clip – it almost certainly can in the short to medium term.
中国经济的重大问题,不在于它能否持续迅速增长——就中短期而言,几乎可以肯定中国经济能做到这一点。
The measureof South Africa'ssuccess is not whether it manages to eliminate racism—no multiracial country inthe world has done that—but how it deals with it.
衡量南非成功与否并不是它是否消灭了种族主义――这个世界上还没有哪个多种族国家做到这一点――而在于它如何应对种族主义。
Good project managers know that the true success of a project is not whether it is on time and within budget, but whether it meets the defined goals and objectives.
好的项目经理清楚,项目的真正成功不是根据其是否按时完成或是否超出预算判断的,而是根据它是否满足了预定的整体目的和具体目标来判断的。
For many mid- to large-sized development teams or distributed teams the question is not whether you will implement scalable build management automation, but when.
对于许多中型到大型的开发团队,或者分布团队来说,问题不是您是否要实现可伸缩的构建管理自动化,而是什么时候实现它们。
For many mid- to large-sized development teams or distributed teams the question is not whether you will implement scalable build management automation, but when.
对于许多中型到大型的开发团队,或者分布团队来说,问题不是您是否要实现可伸缩的构建管理自动化,而是什么时候实现它们。
应用推荐