I am enough of an optimist, and I have enough faith in human nature, to believe that people will listen to reason if they are convinced that it is reason.
我是一个十足的乐观主义者,而且对人的天性充满信心,相信人们一旦意识到其明智之处就会听取意见。
Well, hopefully, I kind of convinced you that we can do it using enough trig and substitutions and so on, but it is not very pleasant.
希望我能够使你们相信,这能够通过三角、替换等等来计算出来,但这不容易。
That assertion is controversial, as some doctors aren't convinced that the scientific evidence is conclusive or the potential harm is significant enough to cause substantial concern.
上述言论存在争议,一些医生并不承认这种科学证据具有决定意义或者这种潜在的损害会产生实质性的利害关系。
A burden Bryant gladly bore because, clearly, he is convinced he has enough help around him to succeed.
这是一个科比乐于承担的责任,很明显他相信他能从周围得到帮助,帮助他获得成功。
Such remarks do nothing to sway Mr Bezos, who is convinced that rapid technological change creates huge opportunities for companies bold enough to seize them.
这样的言论可吓不倒贝佐斯。他坚信迅速的科技变化创造了巨大的机会,敢于抓住这些机会的公司才有机会成功。
Tom Cleverley's prolonged absence has caused some concern regarding the midfield but the manager is convinced he still has enough alternatives to Jones in that area.
克莱维利要缺阵更长时间可能会让人有些担心中场,但经理认为他还可以让琼斯打这个位置。
The VfB is currently in a difficult phase, but I am convinced that the team has enough quality to have a good role to play.
该床目前正处于一个困难的阶段,但我深信,球队有足够的质量才能有一个良好的发挥作用。
But I am convinced that the unity of Europe is rooted in a solid ground, strong enough to survive this period of difficulty, just as it has survived similar periods in the past.
但是我深信,欧洲团结的基础是牢固的,足以使我们度过这个困难时期如同以前一样。
But I am convinced that the unity of Europe is rooted in a solid ground, strong enough to survive this period of difficulty, just as it has survived similar periods in the past.
但是我深信,欧洲团结的基础是牢固的,足以使我们度过这个困难时期如同以前一样。
应用推荐