First, it is clearly out of character for me (the whole trip was).
其一,那明显不像我的性格(那整个旅行也是)。
Mr. Gibson is clearly intellectually out of his depth.
吉布森先生显然在智能上有所不及。
The table lists all applied profiles, and any profile that is out of sync is clearly marked as such.
这个表格列出了所有的应用概要文件,并且所有不同步的概要文件都被清晰地标识出来。
Clearly, Apple is racing to catch up with Google and others who have already carved out large chunks of the fast-growing market for location-based services.
显然,苹果公司在赶超谷歌和其它公司等,这些公司已经在快速增长的定位服务市场上开拓出一大片天地。
The euro is clearly being hit by rhetoric flowing out of European officials ahead of the two-day summit of eu leaders that kicks off Thursday in Brussels.
为期两天的欧盟领导人峰会定于周四在布鲁塞尔召开,欧元周三的走势显然是被欧盟官员的讲话拖下了水。
LOOKING out from a window seat in the midsection of an airliner, you can see clearly that the wing is made up of many moving parts.
如果您乘坐的一架航班的座位正好位于客舱中段的靠窗位置,抬头向外观望,您就可以清楚地看到,机翼是由许多可以运动的部件所组成。
WHO is now calling for the fully automated NAAT to be rolled out under clearly defined conditions and as part of national plans for TB and MDR-TB care and control.
世卫组织现在呼吁,在具有明确界定的条件下并且作为结核病和耐多药结核病治疗控制国家计划的部分内容推出全自动核酸扩增试验。
The result is that when we want to dig ourselves out of a hole, we make decisions that a third-party observer could clearly identify as bad ones.
结果就是,如果我们在决策时,脑子里想着如何让自己摆脱困境,在第三方旁观者眼里,此时做出的决定明显是拙劣的。
And it's not so much that these important factors have been left out, but for some reason it seems like their value is not clearly communicated most of the time.
与其说这几个重要的因素被人所忽视,倒不如说出于某些原因其价值在大部分时间里都没有明确地传达给人们。
Clearly their victory is out of the question.
很显然,他们是不可能获胜的。
Most clearly, the lightly regulated hedge fund industry - described by Mr Lo as the Galapagos of financial services - is suffering a shake-out.
最明显的是,监管不是很严的对冲基金业——被罗先生描述为“金融服务业的加拉帕斯群岛”——正在遭受一场震荡。
Armed with their brooms and pinnies, the regulators clearly can help to tidy up the OTC market. There is no need to sweep it out of existence.
管理层手握拖把和抹布,完全可以将场外交易市场收拾干净,根本没有必要将它扫地出门了事。
It is clearly not intended as a jeremiad. Yet halfway through, he can't quite help but blurt out that the impact of this browsing on our brains is "even more disturbing" than he thought.
很明显他本意并不想这样悲观,可是写着写着,他难以控制,冲口说道,浏览网络对于大脑的影响甚至比他所料想的还要麻烦。
For instance, China has 60,000 out-of-home advertising firms, many of them microbusinesses with one or two signs, and is clearly ripe for rationalisation.
例如中国有60,000家户外广告公司,其中许多微型公司只有一个或两个标识,很明显,中国户外广告公司的合理话整合机会已经成熟了。
If contagion in the euro area takes hold, and Greece is a precursor to a Portugal bail-out and so forth, then that view is clearly conservative and thoughts of $1.15 or $1.10 come to the fore.
如果欧元区的危机传染病能够得到控制,而且在首先救助了希腊后还有葡萄牙等国在排队等待救济,那么我对欧元汇价的走势预测就显然是太保守了,有关欧元或跌至1.15美元、甚至1.10美元的说法可能会浮出水面。
He is at all times a vague figure, never clearly drawn, frequently altogether out of the picture.
可他在我心里总是一个模糊的影子,从来没有清晰地勾勒出来过,而且大多时候不在我的故事中。
And so that clearly is a significant enough incentive for people to seek out those kinds of opportunities.
驱使人们寻找此类机会的动机也是明摆着的。
He is dwarfed by the architecture of Vienna, clearly out of his league.
他是相形见绌维也纳的建筑,明确了他的联赛。
A big mistake is to pad out your writing with unnecessary words and phrases. Remember that the purpose of your writing is to communicate your ideas clearly.
一个巨大的错误就是用一些不必要的单词和词组让你的文章变得冗长。你要牢记你写作的目的是为了更清晰地交流你的想法。
What this study-like the authors' previous study on obesity-points out clearly, however, is that individuals do not behave as atoms, but as part of a network.
与先前肥胖方面的研究一样,作者这次的研究明确指出,个体的行为和原子并不一样,而是作为社会网络的一部分。
This type of incomplete communication, in which expectations are not clearly spelled out, is very confusing and leads to problems.
这种不完整的通信类型,在这种期望是没有清楚列明的,是很混乱,导致问题。
This is not expected to guess out of thin air, as that year, I clearly understand that Grandpa went to go to another world.
这种预想并不是凭空猜测的,正如那年,我清楚地明白爷爷要到另外一个世界去。
It is pointed out that anticipatory breaking a contract means that before the expiration of a contract, one party clearly expresses not fulfilling the contract.
作者认为,预期违约是指在合同约定的期限届满之前,当事人一方明确表示或以自己的行为表示将不履行合同的义务。
From the above diagram, we can clearly figure out the differences in the number of hours per week spent on unpaid work, which is unequally distributed between men and women.
从上图中,我们可以清楚的看出男性和女性在家务上所花费的时间是如此之不同。
People can tell if you already know what you want out of them, and it's much easier for them to do what you ask them if you can tell them clearly what that is.
人们可以辨别出来是否你已经知道了希望从他们那里得到的是什么,如果你能清晰地告诉他们那是什么,…要让他们对你要他们去做的大大容易地多。
People can tell if you already know what you want out of them, and it's much easier for them to do what you ask them if you can tell them clearly what that is.
人们可以辨别出来是否你已经知道了希望从他们那里得到的是什么,如果你能清晰地告诉他们那是什么,…要让他们对你要他们去做的大大容易地多。
应用推荐