The Mediterranean diet is based upon the eating patterns of traditional cultures in the Mediterranean region.
地中海饮食是以地中海地区传统文化中的饮食模式为基础的。
This is what it is based upon.
这是则是它基于的东西。
This novel is based upon historical facts.
这部小说是以历史事实为根据的。
Our success is based upon a certain formula.
我们的成功是有一定的规则的。
It is based upon the ABLE framework (see Resources).
它是基于ABLE框架的(参见参考资料)。
Response time is based upon meeting scoring criteria.
回应时间以见面评分标准为基础。
Electronics is based upon an understanding of physical world.
电子学是以人们对物质世界的认识为基础的。
This is based upon pricing elasticity studies and consumer demand.
这是根据定价弹性研究和消费者的需求决定的。
Our chemical intuition is based upon our experience at one atmosphere.
Zurek说,“我们的化学常识是建立在常压实验的基础上的。
Each individual cell is based upon sample cells from the body of the customer.
每一个体细胞都是基于客户人体的细胞样本的。
This environment, I believe, is based upon the necessity for security and friendship.
营造这个环境,我相信,是以安全和友谊为必要前提的。
In a DB2 trusted context, the trust relationship is based upon the following set of attributes.
在DB 2可信上下文中,信任关系基于以下一组属性。
The film "Temle Grandin" is based upon Grandin's memories, "Emergence" and "Thinking in pictures."
这部名叫“天宝·葛兰汀”的电影是根据葛兰汀的回忆——浮现和用图像思考——改编的。
We need a smart process, one that is based upon explicit knowledge rather than tacit knowledge.
我们需要的是聪明的流程,一个建构在清楚明确的知识上而不是不明确的知识上。
The architecture of the Spring framework is based upon the Dependency Injection (DI) design pattern.
Spring框架的体系基于依赖注入(DI)设计模式。
The Critical value is based upon the significance level (or alpha-cutoff level) set for the analysis.
临界值建立在为该分析设置的某一重要级别(即 alpha 断开级别)之上。
The fare you have paid is based upon our Tariff and is for the transportation as shown on the Ticket.
您所支付的票价,是以我们的运价规则和客票上所列明的运输为依据的。
Our service to you is based upon unconditional love, and we carry no judgment where anyone is concerned.
我们对你们的服务是建立在无条件之爱上的,我们对于任何人都不加批判。
Their business model and design is based upon creating a better, cleaner, stronger environment going forward.
他们的商业模式和设计是基于展望未来,创造一个更好,更干净,更强的环境。
His status is based upon family and heritage, not what he does as an individual or what he may do in the future.
这种身份是基于家庭和传承,而不是个人做什么或者今后可能做什么。
The unique detection performance is based upon a multitude of Transmit - and Receive Modules produced by Cassidian.
其独特的检测性能是基于众多Cassidian公司生产的收发模块。
Strategy Nets is based upon emerging web-standards and takes advantage of many of the core components driving the new web.
StrategyNets基于新兴的web标准,继承了许多驱动新型网络核心组件的优势。
Such a film scheme research, which is based upon human body structure, is the origin of embodiment and internal meaning.
这样的电影图式研究以人体结构组成为基础,成为实体化和内在固有意义的本源。
The idea for this application is based upon a demo created by Francois Orsini, presented at ApacheCon in December of 2005.
该应用程序的理念以Francois Or sini在2005年12月的ApacheCon上展示的一个Demo为基础。
Alibi is different from all of the other defenses because it is based upon the premise that the defendant is truly innocent.
不在犯罪现场与其他任何抗辩理由均有所不同,因为它建立在被告真正无罪的假设之上。
This data exchange in the military field is based upon encrypted signals which cannot be analyzed or jammed by hostile forces.
军事领域的数据交换是基于敌军无法分析或干扰的加密信号。
Tenet 4: Service compatibility is based upon policy This is a good start: the types and scope of policy can shape an architecture.
信条4:服务兼容性根据策略来确定。这条还算不错:策略的类型和范围可以塑造一个架构。
As such, any answer that we find is essentially just a "best guess" that is based upon estimates made by historians and other experts.
所以,任何一个答案都只是一个最接近的答案,当然我们会尽量从历史学家以及其他专家们提供的各种资料文献来做出我们的估计。
As such, any answer that we find is essentially just a "best guess" that is based upon estimates made by historians and other experts.
所以,任何一个答案都只是一个最接近的答案,当然我们会尽量从历史学家以及其他专家们提供的各种资料文献来做出我们的估计。
应用推荐