In its most general sense, prescriptivism is the view that one variety of language has an inherently higher value than others, and that this ought to be imposed on the whole of the speech community.
从最普遍的意义上说,规定主义指一种语言比其他语言具有更高的内在价值,而这种价值应该强加于整个语言群体。
In searching for norms in the sense of authoritative standards of what ought to be, rather than in the sense of what is average and thus can be considered normal, normative ethics aims to dictate.
在寻求规范的过程中,就意义上而言,寻找的是规定的权威标准规范,而不是从平均的角度被认定为常态化,规范的伦理目的在于指示。
Machiavelli, he notes, concluded that "one ought to be both feared and loved, but as it is difficult for the two to go together, it is much safer to be feared than loved."
他指出Machiavelli 总结说: “一个人应该既让人敬畏又让人爱戴,但由于两者很难同时存在,因此让人敬畏比让人爱戴要安全得多。”
Most of the time ecosystem services and natural capital are specific to a particular area, country or region, and that is the level where they ought to be supported.
大多数时候生态系统服务和自然资本对一个特定区域、国家或地域来说是特殊的,这就是他们应该被支持的水平。
People can distinguish between what is and what ought to be.
人们是能够认清现状和理想的区别的。
Every man is a consumer, and ought to be a producer.
每个人都是消费者,也应该是生产者。
Slowing growth ought, after all, to mean that pressure to grow quickly is finally waning, and their biggest headache-finding and retaining staff-should be easing.
毕竟,经济增长放缓就意味着快速增长压力终于放缓,他们最头痛的的问题——寻找和留住员工——能够得到解决了。
It's a state in which Iraqi nationalism is very strong, and the neighbors ought to be reinforcing that.
这是一个伊拉克民族主义非常强烈的国家,这些邻国应该强化这一点。
Legalisation would not only drive away the gangsters; it would transform drugs from a law-and-order problem into a public-health problem, which is how they ought to be treated.
合法化不仅会减少犯罪;而且会使毒品由“法律与秩序”的问题转变为公共健康问题,这是对待毒品的正确态度。
It is a serious matter to shoot a working elephant — it is comparable to destroying a huge and costly piece of machinery — and obviously one ought not to do it if it can possibly be avoided.
射杀一头能干活的大象可是件非常严重的事——相当于毁掉一台昂贵的重型机械——很明显,应该尽力避免此类事情的发生。
He is a close friend of Mr Ellison's and his experience with HP ought to be invaluable to a firm that is expanding into the hardware business.
他是埃里森先生的密友,而他在惠普的经历对于正在扩张硬件领域的甲骨文公司来说可谓无价之宝。
Another difficulty is something that ought to be a cause for joy and gratitude: people are living ever longer.
另一件麻烦事本是应当令人欢欣鼓舞的:人们比从前更加长寿了。
What we really ought to be doing here is concentrating on fixing the financial system and the housing problem. Not using this crisis as an excuse to go on an explosion of spending.
我们真正应该做的是集中精力整顿金融系统和房屋市场问题,而不是利用这场危机去使开支暴涨。
It ought to be driven by significant needs, which are well-defined, about which there is consensus, and for which there is firm commitment.
应该由重要的需求来推动,定义明确的,取得一致意见的,并具有坚定承诺的。
Let these lines from Plato be inscribed at the entryway to future G-20 meetings: "is there not one true coin for which all things ought to be exchanged? -and that is wisdom."
让这些来自柏拉图的话镌刻在未来G - 20国峰会的入口处:“难道不存在一个真的硬币,所有的东西都应该与其交换的吗?——而那就是希望。”
Your second question — what should you wear? — is of no interest to me and ought not to be to you.
你的第二个问题——你应该穿什么?——在我看来不值一问,你应该也不会为这个问题费心。 。
Shareholders ought to know exactly what the boss's pay is. (" the print ought to be big and understandable. ").
股东们应该充分了解老板的薪水为多少(报告应该用大字写出,并且让人理解)。
Desire to share an experience which one feels is valuable and ought not to be missed...
有心与人们分享一种认为有价值、不应忽略的经历。
It's hard to know whether Google's self-driving cars ought to be called recommendation technology based on big data, or whether this is going beyond recommendation and into directive commands.
很难说Google的自动驾驶车应该被称为基于大数据集的推荐技术,还是它已经超越推荐技术,直接发号施令了。
Now that it's here, Facebook's video chat is everything it ought to be: easy-to-download and easy-to-use, with some pretty stellar video quality.
新鲜出炉的Facebook视频聊天在各方面都不负众望:易下载、易用、能提供一流的视频质量。
There is one true coin for which all things ought to be exchanged, and that is wisdom.
但有一种真正的钱是应该不惜拿一切去交换的,那就是智慧。
No man ought to be satisfied with a little if he is capable of using and enjoying more.
如果一个人有能力使用更多、享受更多,他不应该只满足于这一点点财富。
Therefore there are two basic homonology problems i. e. "what is it" and "how ought it to be". Homonology must settle the two problems.
由此而伸延出人学的两个基本问题:即“是什么”和“应如何”,人学必须对这两个问题都进行回答。
And when the some of the multiple ACTS is done collectively, it can not come into being the group offence, but the cor-perpetrating part ought to be taken into account in the penalty.
而在复合行为犯只有部分行为被共同实施时,虽然在定罪上不能成立共同犯罪,但在量刑上应当对共同实施的部分予以考虑。
Physics is an experimental science. Many physical rules and laws ought to be proved and tested through physical experiments.
物理学是一门实验科学,许多物理规律、物理定律都要通过物理实验来证明和验证。
Physics is an experimental science. Many physical rules and laws ought to be proved and tested through physical experiments.
物理学是一门实验科学,许多物理规律、物理定律都要通过物理实验来证明和验证。
应用推荐